4月になって、新人さんが配属される
部署も多いかと思います
歓迎企画として、挨拶と握手について解説します。
取引先やお客様にお会いするときなど、
英語圏では握手をする機会が多くあります。
スマートに自己紹介しながら握手をするのは、
意外とむずかしいもの。今回は動画を使って
挨拶のパターンを2つご紹介します。
◆ はじめて会う相手の場合…
Hi, I’m ○○. I’m a new member of R&D
Planning and Management. Nice to meet you!
(R&D企画管理部*に新しく配属されました、○○
と申します。よろしくお願いいたします!)
◆すでに電話やメールでやりとりしたことのある
相手の場合…
Hi, I’m ○○. We spoke on the phone the
other day.It’s nice to finally meet you in person.
(先日お電話でお話ししました、○○です。実際にお会いできてうれしいです。)
状況に合わせてこんな表現も使えます。
We’ve been exchanging emails.
(メールでやりとりさせていただいておりました。)
My colleagues have told me a lot about you.
(同僚からお噂はかねがね伺っております。)
ぜひ試してみてください。
Thank you for reading until the end.
(最後まで読んでいただき有難うございます。)

部署も多いかと思います
歓迎企画として、挨拶と握手について解説します。
取引先やお客様にお会いするときなど、
英語圏では握手をする機会が多くあります。
スマートに自己紹介しながら握手をするのは、
意外とむずかしいもの。今回は動画を使って
挨拶のパターンを2つご紹介します。
◆ はじめて会う相手の場合…
Hi, I’m ○○. I’m a new member of R&D
Planning and Management. Nice to meet you!
(R&D企画管理部*に新しく配属されました、○○
と申します。よろしくお願いいたします!)
◆すでに電話やメールでやりとりしたことのある
相手の場合…
Hi, I’m ○○. We spoke on the phone the
other day.It’s nice to finally meet you in person.
(先日お電話でお話ししました、○○です。実際にお会いできてうれしいです。)
状況に合わせてこんな表現も使えます。
We’ve been exchanging emails.
(メールでやりとりさせていただいておりました。)
My colleagues have told me a lot about you.
(同僚からお噂はかねがね伺っております。)
ぜひ試してみてください。
Thank you for reading until the end.
(最後まで読んでいただき有難うございます。)

