「友達」と「悪魔」は紙一重 | チビ奮闘記

チビ奮闘記

〜「幸」と「辛」の板挟みの巻〜

チビは今英語に更なる磨きをかけようと日々努力している。


その一つの試みとしては、


チビの弱い単語力のパワーアップのため、


毎日50単語を勉強し、


夜親父に問題を出してもらっている。




そんな中、


チビはあることに気づいた!




「友達」を英語でいうと、


「friend」だ。



photo:01



この「friend」「r」を取ると、


「fiend」になる。




すると意味は、


「悪魔、悪霊」になるのだ。



photo:02



「友達」から「r(良心)」を取ると、


「悪魔」になるのだ。




確かに、


「友達だと思っていたら、


実は一番ひどいやつだった」


な~んて設定はよくある。


ということはやはり、


現実にも多いということか!?




だれかの悪魔にならないように


常に良心を大切にしようと心に誓う


チビである。




ちなみに、


「悪魔」という意味に単語、


「fiend」の発音は、
「fi:nd(フィーンド)」