たまげた | mitoのブログ

mitoのブログ

= mitoの部屋着ブログ =

夕飯食べ終えて、こたつでみかん食べながらTVのニュースを見ていたら、ちょうど

みかんの話題を報じていた。

年々、一人当たりのみかんの消費量が減っているんだとか。


で、その理由が

  ①こたつを使う家が減った

  ②ネイルを楽しむ奥様方が増えた

  ③皮を剥くのが面倒くさい、爪の間に白いのが挟まるのがイヤ


フムフムなるほど。

①・②は、まあ、分かる。


が、しかし。


 皮を剥くのが面倒くさい? 

 爪の間に白いの詰まるのがイヤ???



「それがみかんダロがっ」


TVに突っ込み入れた。

たまげた。

ほんとーーーに、たまげた。

思ってもみなかった理由。


続けてニュースはそうした消費者向けに、みかんの皮を剥かずにそのまま食べられる“皮ナシみかん”なる物も紹介していた。(→“甘栗剥いちゃった”みたいな感じね)


その、皮ナシみかんの作り方。

 ①みかんを丸ごと茹でる

 ②皮、実の周りの白いスジを全て綺麗に取り除く

 ③実だけになったみかんを召し上がれ☆


TVのなかの初めて見る“完璧実だけみかん”は、なんて言うか、

まるでオレンジ色のゆでダコみたいだった。(スマソ

番組見終えた今も、何だかその画が妙にこびり付いている。 


完璧実だけになったみかん → 「むかん」という商品らしい。

実際、売っているところに出くわした事はまだ無いけれど。。。


うーん。。 

みかんはやっぱり、皮剥いてスジごとワシワシ食べるのがみかんだな。


****************

ブログに “たまげた”と綴りながら、『たまげた(たまげる)』って、この辺りの方言だったか?

 と、試しに辞書を引いてみた。

  『たまげる(魂消る)』 ~びっくりする、非常におどろく、肝をつぶす~

 だそうだ。


『びっくりした』 とか『驚いた』と書く方が、読む側にとっては馴染みやすいのかも知れないが『たまげた』にしておく。

だって、本当に魂が飛び出し掛けたんだから(笑。