2009年2月24日。


私からJamieへのメールラブレター



☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*

To my dear aroma of green tea

私のアロマ緑茶くんへ

Hey, baby! I'm good anyway.

ちは! とりあえず、私は元気。

I went to getting drinks with H and Y on Friday night, A couldn't come due to her new work though. Y took her work mates to there, they were two men, Japanese and Korean. We went to English pub in Tokyo that is famous multiple pub in here, I didn't know that is English pub. We tried to eat Fish And Chips with Strongbow, and we felt it was different from English one, especially fishes that was too small and the batter coating of flour. The pub has Happy Hours till 7:00pm as well. We enjoyed ourselves at the pub and I left from there a bit earlier because I had to go to another town for my another friend.

私は金曜日、HとYと飲みに行ったよ。Aは仕事で来れなかったんだけど。Yは職場の男たちを2人連れてきて、それは日本人と韓国人だった。都内では有名なチェーン店のパブに行ったんだけど、それがイングリッシュパブだって知らなかったよ。フィッシュ&チップスとStrongbowを試しに頼んで、それがイギリスのと違うなって感じた。とくにフィッシュは、小麦粉でコーティングされてて、バター風味だったよ。そのパブは夕方7時までハッピーアワーだったから、その時間を楽しんだ。そんで私は少し早めにおいとましなくちゃいけなくて。別の場所で、別の友達にも会わなくちゃいけなくてさ。

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*



先日の予告どおり、

留学仲間のHとYちゃんに会いました。

HUB行ったんだけど、

留学前は今まで何度も行ってるくせに

あそこがイングリッシュパブって今回初めて知った叫び




だから一応はフィッシュ&チップスあります。

でも、日本人用だね。

Strongbowも小瓶のやつしかなかった。

本当はパイントグラスで

グビグビいきたいとこだったけどビール




☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*

My another friend came to Tokyo from another city by coach, its like a jorney from Notts to London. I went to my friend's house in Tokyo and saw them. One of my friends got married with Korean woman in a few months ago. The woman made some Korean foods that was very nice taste. We got drunk Korean alcohol too much and stayed their house.

その別の友達っていうのは、高速バスで別の都市から東京に来てて、NottinghamからLondonに行くのに似た感じ。都内に住んでる友達の家で会ったんだよ。友達の一人は2~3ヶ月前に韓国人女性と結婚したの。その韓国人の子が、韓国料理を作ってくれたんだけど、それがめっちゃウマくてさ。韓国のお酒もいっぱい飲んで、そのまま泊まっちゃった。

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*



静岡から友達が来るってことで、

急に徴収かかりまして。

これは日彼のバンド絡みで、

私もメンバー&周辺友達と仲が良いので、

普通にガッツリ家飲みして、

そのまま雑魚寝コースでした。

まだまだ男子大学生みたいなことを…ガーン



☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*

Next day, I had work from 1:00pm because our job was a bit busy now. Its still busy until this week, I guess. I and my friend had lunch at restaurant on Saturday and we found a shop that is an aroma oil shop, we bought aroma pods and bottle of aroma oil each other at the shop because it had sale at the moment. We tried to use it soon and got relax while working time.

翌日は、午後1時から私は仕事に行かなくちゃいけなかった。今ちょうど忙しくてさ。今週末まで忙しいんじゃないかな。土曜日に友達とランチで外出したら、アロマショップ見つけちゃって、アロマオイルと専用ボトルを買ったの。セール中だったからさ。職場に戻って、すぐ使ってみたよ。仕事中はリラックスが必要だし。

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*



今までいろんなアロマグッズを見ましたが、

この買い物は大当り合格

私は『グリーンティー』という香りが気に入った。

ランプも一緒に購入音譜


30代の女子には、ちょいちょい癒しが必要です。




☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*

I'll go to another city next weekend, its decided suddenly. My friends who saw me on Saturday are going to play gig in there. I took their photos for their first CD album, so I have to take video their gig in this time. They haven't been played gigs while I was in England and I haven't seen their gig for long time. I'm looking forward to see it.

そういや、来週末に突然、地方に行くことになったんだ。土曜日に会った友達が、地方ライブに呼ばれてて、私は彼らのバンドのファーストCDアルバムの写真を撮ったんだけど、今回はビデオ撮ることになってね。彼らも、私がイギリスにいる間はライブしてなくて、私も彼らのライブを見るのは久しぶり。楽しみだよ。

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*



日彼のバンドがレーベルの主宰のイベントに呼ばれ、

急きょ、高知県に行くことになりました。

地方ライブは滅多に同行しないけど、

私の仲良しのガールズバンドも一緒なので、

プチ旅行気分で行っちゃおうかな☆っていう。



☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*

I got your text almost every day lately. I'm sorry for I can't write to you so much.

ここんとこ毎日、Jamieからのテキスト受け取ってたよ。なかなか返信できてなくてゴメンね。

゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚



内容はたいしたことじゃないけど、

ここんとこ毎日、Jamieからケータイにテキストが届くニコニコ

素直に嬉しい日々ラブラブ

私もスカイプ経由で返信するんだけど、

時間的に、まだ全部には返信できていませんでしたあせる




゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚

Are you getting job at Wagamama? I haven't been there because it had a long que when I went to. I have just checked the menu at entrance once. Some Japanese friends have tried and they said the taste is not real Japanese foods. I don't know it yet.

ワガママで仕事見つけたの? 私は一度も行ったことないけどね。だって、いつも行列できてたし。でも、入口にあるメニューだけはチェックしたことがある。日本人の友達で行ったことある人たちは、日本食の味じゃないって言ってた。ま、私はわかんないな。

゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚



Nottinghamのシティにある『WAGAMAMA』は、

一応、日本食レストランってことになってるけど、

味は微妙というウワサガーン




だけど、イギリス人には人気があって、

いつも行列ができてたんだよね。

Jamieがテキストで、応募してみると言ってました。





゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚

Anyway, I hope you get good job soon and come to here sooner. However, I can give it up if you can't come and see me again. I know, its quite difficult for you. Please remember I just love you so much.

とりあえず、Jamieがいい仕事を早く見つけて、日本に来てくれることを願うよ。だけど、もしJamieが日本に来て再会できないなら、諦めることもできるよ、私は。だって、それはJamieにとって難しいことだってわかってるもん。私は、ただJamieのことが好きなんだってことだけ覚えといてください。

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Yoccie


゚・*:.。..。.:*・゚゚・*:.。..。.:*・゚




それが本心かと聞かれれば、

答えはYES。

Jamieの人生は、本来もっと平和だったと思う。

Jamieが幸せで笑っててくれれば、

それが一番嬉しいんだ。



それって、キレイごとかな…( ̄ー ̄;



自分の本当の幸せって何だろうねはてなマーク




家族や恋人、友達、仕事仲間 etc...

自分の大好きな人たちが

元気で笑っていてくれたら

それを自分の幸せって呼んじゃダメかなはてなマーク






今日はこのへんで。
See you soon!



Yoccie




人気ブログランキングへ

にほんブログ村 恋愛ブログ 年下との恋愛へにほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛(ヨーロッパ人)へ
ケータイの方はこっちでぽちっと右矢印にほんブログ村