ここいらで、久しぶりのEnglish Tipsです。

「とっても○○です!」と言うときに使う「very」について。

日本では、現代語で「超○○!」ってやつニコニコ

だいたい形容詞につけますね。

例えば、「happy(楽しい)」→「very happy(超楽しい)」とか。

でも、その「very」をつけて表現しないものがいくつかあるんです叫び

知ってましたか?


それをいくつか紹介します。

また、その「very」を使わずに、何と言うかはてなマークってのと一緒に。


NG very big 右矢印 OK massive, enormous, giant, huge, vast
bigだけでなく、largeもです。しかも結構たくさんの表現があります。


NG very small 右矢印 OK tiny
bigの反対語、smallも同様ですね。超ちっちゃいとき。


NG very hot 右矢印 OK boiling
「boil(ゆでる)」を使います。めっちゃ暑そうでしょ?(笑)


NG very cold 右矢印 OK freezing
「freeze(凍る)」を使うんです。歯がガクガクいっちゃう感じ。


NG very dirty 右矢印 OK filthy
これを使うときは相当汚い。イギリスのクラブのトイレとか(笑)


NG very clean 右矢印 OK spotless
「spot(シミ)」がない(less)ってことですよね。


NG very hungry 右矢印 OK starving
「超~腹減ったぁ~」っていうときに(笑)


NG very tired 右矢印 OK exhausted
「超~疲れたぁ~」ってときに!



でも、単語が思い出せないこともありますよねヽ(;´ω`)ノ

そんなときビックリマーク

「very」は使えないけど、実は「so(とっても)」は使えますグッド!

それ先に言えよってはてなマーク(^▽^;)


なので、「very」が使えるか使えないか忘れてしまったときは、「so」を使ったらいいです。

これ、めっちゃラク(笑)

Its soooo big!(それ超デカイね!)

I'm so hungry!(超お腹空いたよぉ)



あと、「really(マジで)」を挟むと、「very」の代用になるかも?

「とっても」「すっげぇ」「超」までいかないときとか。

I was really tired!(マジ疲れたんだよね)

Its really cold today, isn't it?(今日マジで寒くない?)



同じことを言うのでも、バリエーションが増えると、英語を使うのも楽しくなります音譜


今日はこのへんで。
See you soon!

Yoccie



Bigの言い方いっぱいです。
にほんブログ村 恋愛ブログ 年下との恋愛へにほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛(ヨーロッパ人)へ