旅行の後、そのままJamieの家に泊まったので、荷物を置くために自分のフラットに帰ります。
Jamieも、ママや妹たちの引っ越しの荷物を運ぶのを手伝わされるらしい。
つか、そろそろJamieも自分の引っ越し準備しなくていいのか?(笑)
そうそう、私も人ごとじゃないんだって(^▽^;)
こっちとらぁ、イギリスから日本に帰る大引っ越しです。
インターネットで調べなきゃいけないこともテンコ盛り
中途半端な時間に帰ったので、フラットには誰もいませんでした。
とりあえず、いろいろ洗濯しちゃお。
んで、洗濯機が回っている間に調べものだ
先日、フラットの引っ越しをしたばかりだったので、ある程度、荷物は分類していました。
一番安い船便で送るものと、私と一緒にスーツケースで帰るもの。
そして、East Midlandsに支社をもつ日通に連絡。
日本語オペレータのサービスがあるので、英語の電話が苦手な私にも安心です。
Y : あのぉ、Nottinghamから日本に引っ越しで、結構たくさん荷物を送る感じで…
事情を詳しく説明すると、学生ビザの有効期間内なので、ほとんどの荷物を航空便(学割適用!)で送れるらしい
あと、段ボールも何個かタダでくれるらしい
ラッキ~
荷物の引き取りの日時をブックして、ひと安心です。
段ボール送ってもらったら、あとは詰めるだけだもんね。
安く済んだし、ラクショ~
で、思い出しました。
そうだ、洗濯してたんだ(゜д゜;)
ちょうど洗濯物を干し終わるくらいのタイミングで、Jamieからテキスト。
J : Hey. I finished to work for my family. I can come to ur flat soon! x
(家族の手伝い終わった。そっち行こうか?)
そうだそうだ。
まだJamieはホリデイ中でヒマなんだ(笑)
Y : U can come here anytime if u hav enoff time now. x
(ヒマならいつでも来ていいよ)
15分後にJamie到着。
早っ
(笑)
そういや乾燥機で乾ききらなかった洗濯物を部屋に干してた
下着とかはないけど、航空便で先に日本に送るための厚手の衣類が窓際にズラリ。
J : You have a lot of clothes.
(服多いね)
余計なお世話じゃ。
女子は荷物の多い生き物なんです。
とくに私はね(笑)
J : Hey, Yoccie. Do you want to go to my mum's new flat?
(ママの新しいフラット行く?)
Y : Yes! But is it far from here?
(行きたい! でも、それって遠い?)
J : No! Its really close my house, only 5 minutes on my foot.
(いや、すごい近い。うちから歩いて5分だよ)
え
引っ越し先、そんなに近いんだ
いつものようにJamieの家に向かう道。
で、Jamieの家まで来たけど、そのまま通り過ぎて、1ブロック先のパブの前で足を止めました。
J : Here.(ここ)
Y : Pub?(パブ?)
J : Yes. Her flat is upstairs.
(彼女のフラットは上の階)
へええええ
パブの上
普通にパブに入り、カウンターを突っ切って、ビリヤードテーブルの裏へ。
そこには2階に続く階段がありました。
J : Hey, mum! I'm coming with Yoccie.
(ママ、Yoccie連れてきたよ)
奥の部屋からママSkye登場。
「Heeelloooo~, Yoccie!」とハグされつつ、そのままリビングに案内されます。
リビングに行くと、部屋着のKateyが
どうやら、このフラットには第1の妹Kateyも住むらしい。
そして、Skyeの友達らしき人も数人いました。
そのうちの一人が、Jamieに「Oh! Are you Jamie?」と言ってます。
「まぁ、アナタがあのJamieなの
すごく大きくなったのね
前に会ったときは、声がわりで全然しゃべれなかったよね?」
その人は懐かしそうに笑っていました。
J : オトナになんてなりたくなかったんだけどさ。
Jamieはボソっとつぶやきました(笑)
きっと、Jamieの声がわりの時期なんて、ほんの数年前の話でしょう。
だって、そういえば、まだ20歳だもんねσ(^_^;)
私も20歳くらいまで、同じようなことを考えていたのを思い出しました。
「オトナになんて、なりたくないんだ」
日本は20歳が成人なので、20歳になるのが怖かったし、その先なんて想像もしてなかった。
そう、私は完全にピーターパン症候群でした
でも、オトナの世界は私が想像してたのと違ってた。
毎年毎年できることが増えて、人生が楽しくなってきた。
確かに、若いうちしかできないこともあるけど、できなかったことの方が多いように思います。
私がこうしてイギリスに留学できたのも、30歳を過ぎてからなんです。
ずっと憧れだったことを、自分の力で実現できた。
オトナになってからできたことの一つです。
こうしてJamieに会えたのも、今の自分があってこそ。
だから、年をとるってこと、全然悪くないと思っています。
10代のころ、「オトナになったら大切なものを失うかもしれない」と恐れていました。
しかし、それは誰かの受け売り、刷り込み、潜在意識でした。
大切なものは、自分の力で守れる。
捨てるか捨てないかは、自分自身の選択にすぎない。
私は、時間を重ねるごとに、既成価値の呪縛から解き放たれて、どんどん自由になっていく実感があります。
Jamieの発言は、明らかに私が過去に感じていたこと、そのものだと思います。
年をとること、不安に感じてるんだと思います。
でも、大丈夫
違うから(笑)
私と付き合っていく中で、人生が毎年楽しくなるんだってこと、共有してほしいな。
一緒に共有していけたらいいなヾ(@^▽^@)ノ
今日はこのへんで。
See you soon!
Yoccie
ピーターパンはおとぎの国の人だよ


にほんブログ村
Jamieも、ママや妹たちの引っ越しの荷物を運ぶのを手伝わされるらしい。
つか、そろそろJamieも自分の引っ越し準備しなくていいのか?(笑)
そうそう、私も人ごとじゃないんだって(^▽^;)
こっちとらぁ、イギリスから日本に帰る大引っ越しです。
インターネットで調べなきゃいけないこともテンコ盛り

中途半端な時間に帰ったので、フラットには誰もいませんでした。
とりあえず、いろいろ洗濯しちゃお。
んで、洗濯機が回っている間に調べものだ

先日、フラットの引っ越しをしたばかりだったので、ある程度、荷物は分類していました。
一番安い船便で送るものと、私と一緒にスーツケースで帰るもの。
そして、East Midlandsに支社をもつ日通に連絡。
日本語オペレータのサービスがあるので、英語の電話が苦手な私にも安心です。
Y : あのぉ、Nottinghamから日本に引っ越しで、結構たくさん荷物を送る感じで…
事情を詳しく説明すると、学生ビザの有効期間内なので、ほとんどの荷物を航空便(学割適用!)で送れるらしい

あと、段ボールも何個かタダでくれるらしい

ラッキ~

荷物の引き取りの日時をブックして、ひと安心です。
段ボール送ってもらったら、あとは詰めるだけだもんね。
安く済んだし、ラクショ~

で、思い出しました。
そうだ、洗濯してたんだ(゜д゜;)
ちょうど洗濯物を干し終わるくらいのタイミングで、Jamieからテキスト。
J : Hey. I finished to work for my family. I can come to ur flat soon! x
(家族の手伝い終わった。そっち行こうか?)
そうだそうだ。
まだJamieはホリデイ中でヒマなんだ(笑)
Y : U can come here anytime if u hav enoff time now. x
(ヒマならいつでも来ていいよ)
15分後にJamie到着。
早っ
(笑)そういや乾燥機で乾ききらなかった洗濯物を部屋に干してた

下着とかはないけど、航空便で先に日本に送るための厚手の衣類が窓際にズラリ。
J : You have a lot of clothes.
(服多いね)
余計なお世話じゃ。
女子は荷物の多い生き物なんです。
とくに私はね(笑)
J : Hey, Yoccie. Do you want to go to my mum's new flat?
(ママの新しいフラット行く?)
Y : Yes! But is it far from here?
(行きたい! でも、それって遠い?)
J : No! Its really close my house, only 5 minutes on my foot.
(いや、すごい近い。うちから歩いて5分だよ)
え

引っ越し先、そんなに近いんだ

いつものようにJamieの家に向かう道。
で、Jamieの家まで来たけど、そのまま通り過ぎて、1ブロック先のパブの前で足を止めました。
J : Here.(ここ)
Y : Pub?(パブ?)
J : Yes. Her flat is upstairs.
(彼女のフラットは上の階)
へええええ

パブの上

普通にパブに入り、カウンターを突っ切って、ビリヤードテーブルの裏へ。
そこには2階に続く階段がありました。
J : Hey, mum! I'm coming with Yoccie.
(ママ、Yoccie連れてきたよ)
奥の部屋からママSkye登場。
「Heeelloooo~, Yoccie!」とハグされつつ、そのままリビングに案内されます。
リビングに行くと、部屋着のKateyが

どうやら、このフラットには第1の妹Kateyも住むらしい。
そして、Skyeの友達らしき人も数人いました。
そのうちの一人が、Jamieに「Oh! Are you Jamie?」と言ってます。
「まぁ、アナタがあのJamieなの
すごく大きくなったのね
前に会ったときは、声がわりで全然しゃべれなかったよね?」その人は懐かしそうに笑っていました。
J : オトナになんてなりたくなかったんだけどさ。
Jamieはボソっとつぶやきました(笑)
きっと、Jamieの声がわりの時期なんて、ほんの数年前の話でしょう。
だって、そういえば、まだ20歳だもんねσ(^_^;)
私も20歳くらいまで、同じようなことを考えていたのを思い出しました。
「オトナになんて、なりたくないんだ」
日本は20歳が成人なので、20歳になるのが怖かったし、その先なんて想像もしてなかった。
そう、私は完全にピーターパン症候群でした

でも、オトナの世界は私が想像してたのと違ってた。
毎年毎年できることが増えて、人生が楽しくなってきた。
確かに、若いうちしかできないこともあるけど、できなかったことの方が多いように思います。
私がこうしてイギリスに留学できたのも、30歳を過ぎてからなんです。
ずっと憧れだったことを、自分の力で実現できた。
オトナになってからできたことの一つです。
こうしてJamieに会えたのも、今の自分があってこそ。
だから、年をとるってこと、全然悪くないと思っています。
10代のころ、「オトナになったら大切なものを失うかもしれない」と恐れていました。
しかし、それは誰かの受け売り、刷り込み、潜在意識でした。
大切なものは、自分の力で守れる。
捨てるか捨てないかは、自分自身の選択にすぎない。
私は、時間を重ねるごとに、既成価値の呪縛から解き放たれて、どんどん自由になっていく実感があります。
Jamieの発言は、明らかに私が過去に感じていたこと、そのものだと思います。
年をとること、不安に感じてるんだと思います。
でも、大丈夫

違うから(笑)
私と付き合っていく中で、人生が毎年楽しくなるんだってこと、共有してほしいな。
一緒に共有していけたらいいなヾ(@^▽^@)ノ
今日はこのへんで。
See you soon!
Yoccie
ピーターパンはおとぎの国の人だよ

にほんブログ村