『Boys!』 | THE BAWDIESオフィシャルブログ「Everybody clap your hands!」by Ameba

『Boys!』


本日アルバム『Boys!』発売!
伝えたいことが沢山あり…尚且つ、煮えたぎってまいりましたので!!
アナタの心を煮沸消毒っ!!

…。。

それでは、久々にブログに綴らせていただきます。

今回、本当に最高傑作が出来たとメンバー、一同手応えを感じています!
これからBAWDIESに触れていただくという方にも、とにかくこの1枚でBAWDIESを全て堪能できる!!
そんな作品になっているんです!

つまり!
…Boys!=THE BAWDIESの意味なのです!

そして我々の大きな野望は現代の日本にロックンロールを根付かせたい!
そのことに、とにかく強い気持ちがあります!!

…しかし残念なことに現代において、日頃から音楽に囲まれていない限り、普通に生活しながらロックンロールに触れるという機会はかなり少ないというのが現状だと感じています。。

つまり先ずは、触れて頂かなければ何も始まらねぇ!

もう一度言います!
『先ずは、触れて頂かなければ何も始まらねぇ!』

…音楽に対して無知だった十代の頃の僕達が、THE SONICSのサウンドに初めて触れた時に、感じた気持ちそれは…

『何だこれは?こんな生々しく荒々しい音楽があったのか…ドキドキワクワクして感情が爆発して飛び出しそうだぜ!!…もし今日ここで俺達は、この音に出会わなければ、こんな感情をいだくこともなかった。。つまり何も知らずに過ぎ去ってしまったことだろう。…きっと俺達みたいに触れたことがないだけで、触れる機会があったら、俺達と同じように衝撃を受ける若者達が沢山いるに違いない!よし!世界中の若者達にこのTHE SONICSのレコードを配ろう!』

…単純ですが本気でそう思いました!
そこから、配ることが不可能なら俺達がこの衝撃を真っ直ぐ伝えられるバンドになるしかない!
そう感じたんです!
だからこそ改めて感じる…

『先ずは、触れて頂かなければ何も始まらねぇ!』
なんです!

…皆さん!もしこの『Boys!』というアルバムがあなたの魂に火をつけることが出来たのなら!
是非、仲間達へ伝え、繋げてほしいのです!
そのことが未来の日本の音楽シーン!そして、その人達の人生を少しづつかもしれませんが、もっと刺激的なものへ変えていける!
そんなパワーが宿っている!…俺達はそう信じています!
宜しくお願いいたします!

そして我々ロックンロールバンドが一番大切にしているもの!
それは生で音を伝える!ということなんです!
ロックンロールは鮮度が命!
生で感じるものが一番なのです!
だからこそ、ロックンロールバンドは、その生に一番近い状態を音に閉じ込めてレコードしようと必死になるわけです!!
でもやはり!生はライヴなんです!
是非ともライヴに足を運んで頂きたいと感じています!
そして皆で一緒に感情を爆発させて、心に詰まった不純物をスカッと消し去ってやろうじゃないですかっ!!

こ、心の煮沸消毒な、なんだなぁ。。

最後に今作の見所と、私が散々皆に聴いていただきたい!と騒いだXmasソングの歌詞&和訳を添えて。。

初回盤特典は3枚組…
☆DISC1はベスト!とメンバー全員が言い切るほどの最高傑作でございます!

☆DISC2は今までの全シングル(ライヴ音源)!つまり、こちらもまた意味合いの違うリアルベスト盤的なものでございます!

☆DISC3…ただのプライベート映像の流出です。。DVDになっておりまして、我々の素の表情がわかる…真っ直ぐにくだらない旅行風景が収めらています!
…いや、素の人間性を知っていただくことでより、音を深くまで感じていただきたい、ベストトラベル!となっております。。

☆更に予約特典として…あのXmasソング&カード&DVDに収まらなかった…更に地獄のくだらなさを誇る裏ベストトラベル!が付きます!

…何がベストで…何が裏か表かわからなくなってきましたので。。
ここいらでドロンさせていただきます!!

※XmasソングはiPhone非対応と説明があるのですが…PC→iPhoneには取り込めますのでご安心を!!


MAKE IT SNOW

On this joyful Christmas early mornin'
Oh, oh, oh, oh, everybody’s singing
And the snowman someone made is dancing by the road side
How sweet love can be
All the memories come back again
喜びあふれるクリスマスの朝に
みんなが歌ってるよ
誰かが作った雪だるまだって道端で踊ってる
愛ってなんてすばらしいだろう
思い出が溢れてくる

Snow covered rooftops
Lights on the trees
Oh it’s the right time
To go outside and sing
雪で埋もれた屋上
クリスマスライツに飾られた木々
さお!外に出て歌おうよ!

Make it snow
Make it snow, oh
Love will flow
See the snowman, say hello
Come, let’s go
Come, let’s go
Make it snow
Love will flow, oh, mm
雪を降らそう!
愛は溢れていく
雪だるまにこんにちは
さあ行こう!
雪を降らそう!
愛は溢れていく

On this joyful Christmas early mornin'
Oh, oh, oh, oh, everybody’s dancing
Presents underneath the tree, children jumping up with glee
How sweet love can be
All the memories come back again
喜びあふれるクリスマスの朝に
みんなが踊ってるよ
クリスマスツリーの下にプレゼント 喜ぶ子供たち
愛ってなんてすばらしいだろう
思い出が溢れてくる

A glass of milk and cookies
Made for Santa Claus
Open the presents
Find the one from me
Find the one from me
サンタのために作った
クッキーとミルク
さあプレゼントを開けてごらん
そして僕からのを見つけてね

Make it snow
Make it snow, oh
Love will flow
See the snowman, say hello
Come, let’s go
Come, let’s go
Make it snow
Love will flow, oh, mm
雪を降らそう!
愛は溢れていく
雪だるまにこんにちは
さあ行こう!
雪を降らそうよ!
愛は溢れてく

Snow covered rooftops
Lights on the trees
Oh, it’s the right time
To make a love song
Come on and sing along
Let’s make a love song, yeah
雪で埋もれた屋上
クリスマスライツに飾られた木々
愛の歌を作ろう!
さあ一緒に歌って
愛の歌を作ろう!

Make it snow
Make it snow, oh
Love will flow
See the snowman, say hello
Come, let’s go
Come, let’s go
Make it snow
Make it snow
Don’t you know?
Love will flow, oh, mm
雪を降らそう!
愛は溢れていく
雪だるまにこんにちは
さあ行こう!
雪を降らそうよ!
もうわかるよね?
愛は溢れていくんだ

All my love to you
All I need is you
All my love to you
All I need is you
すべてをあなたに
そして僕にあなたの全てを

写真『俺達のBoys!写真』18歳くらいの時ですかね…まだ文化祭などでしかライヴをしたことがないような…と、説明している間に!?JIMさんが早熟ぅ~!『ハミ出しオヤジパウダー』使っているんじゃないのぉ??と心の中で呟いたそこのアナタ!JIMさんに謝って下さい!
彼…タイムマシンも使用していませんから。。