最近ハマっていること…。

英単語のボキャビルです。




鬼勉会のころは、

「Word power made easy」

と、

「Merriam-Webster's Vocabulary Builder」

の2冊をやってました。




でもあれからほとんどやってないので、残念ながらもうすっかり忘れてしまっています。



ONE PIECEの英会話フレーズ集を作るに当たって、また一巻から読み直してるのですが、知らない単語がいっぱいです。



なので、ちょっと本気を出してボキャビルがんばろうと思います。



一般的に、大学受験終了時で約5000語水準の語彙力と言われています。



そして英字新聞やニュースを理解するのには、10000語水準、さらにそれ以上の語彙力が必要だと言われています。


英語学習者としては、10000語水準は越えておきたいところです。


先は長いけど、やるっきゃない!



ちなみに空島編後半読んでてわからなかった単語集。

topography
serpent
louse
obliterate
blasphemer
infiltrate
disturbance
annihilate
valiant
canker
demise
provision
succumb
atone
wrack
ritual
qualm
trample
dwell
quell
ravage
devastation
detestable
swarm
topple
reverberation
hereby
trudge
cling

う~ん、難しい!!

難しいから楽しい!




"君はいま、
「どこまで行けるか」を
試すこともできるし、
試さずに過ごすこともできる。"
(某広告より)


さあ、気合い入れてがんばるぞ!


photo:01






~英会話フレーズ集~

231
エネル「驚くのも無理はない」

Your reaction doesn't surprise me.

232
アイサ「少しずつ削られてる」

It's slowly grinding out a path.

233
ウソップ「なんとかおれが気を引く」

I'll distract him somehow.

234
マッキンリー「荷物は捨てろ」

Leave your belongings behind.

235
ノーランド「なまけているとやはり、勘が鈍るな」

Not doing anything really does dull the senses.

236
ムース「育ててくれてありがとう」

Thank you for raising me.

237
ノーランド「なくてはおかしい」

It was only to be expected.

238
ムース「少し同じお話よろしいですか?」

Could I have a word with you?

239
ドクター「提督の名誉のために言わせてもらうと」

For the sake of the admiral's honor, I'm going to tell you.

240
マッキンリー「考えただけでも恐ろしい」

Just thinking of it gives me the shivers.