本を沢山読んでも、喋られるようには、、、、
なれるでしょうけど、時間がかかると思う
なぜなら、子供は本を読む前から喋れているしね
つまり、慣れること
が大事なのだと思います
どの外国語でもはじめて聞いたときは「雑音」に聞こえます
(悪気は無いのですが、そう聞こえるので)
しばらくすると「言葉のよう」に聞こえてきます
その後、「理解できる言葉」が少しだけ出てきます
そこから先は体験したこと無いのでわからないけどね(苦笑)
今日、韓国ドラマ(字幕のやつ)を見てみました
「千万回愛してみて」だっけ?
今まで、字幕しか見なかったドラマを、字幕を大して見ずに
声を聞いてみました
ははは、、、、わからんね
でも、ところどころわかる!
聞き取れる!(ほんのちょっぴりだけど)
これって、耳が少しだけ慣れたってことかな?
ま、聞こえたといても「イゴ」とか「アニエヨ」ですけどね
そのような基本の単語すら1週間前は知らなかったのですから
いつになったら、外国語をマスターできるのかな?