はい、確かに難しいです(汗)
英語、ドイツ語、フランス語でもそうなのですが、
日本語にない発音なんかがあったりします
そんな時
頑張って発音してみる
あきらめて擬似的な発音でごまかす
で対応するすかないのでしょうね
大抵の人はもっぱら後者(だと思う)で、それでも十分
通用していると思います
日本にくる外国人もカタコトの日本語(てにをはがバラバラとか)
で喋りますが、意味はわかりますよね?
それと同じことだと思いますよ
私は日本語以外がまったくといっていいほどダメなのですが、、、、
ちなみに、高校のとき、英語の試験で順位=人数だったことも
あります(つまり最下位)
でも、仕事ということで、現地集合の海外出張もだましだまし
こなしてきました(不思議だ~)
その時、思ったのは、、、、、
・大きな声で喋る
ということです
自信を持って喋ると、間違っていても相手に伝わります(変な日本語?)
小さな声だと、正しくても伝わりません
だから、今、中国語を勉強しているのですが、なるべく声に出すように
しています
単母音、複合母音、鼻母音など、母音だけでも沢山ありますが
「慣れ」らしいので、極力声に出そうかと、、、、、
各々の発音については、また別途(苦労したこと、していること)
# って、だれかこの日記読んでいるのか?(自爆)