はい、確かに難しいです(汗)


英語、ドイツ語、フランス語でもそうなのですが、

日本語にない発音なんかがあったりします


そんな時

 頑張って発音してみる

 あきらめて擬似的な発音でごまかす

で対応するすかないのでしょうね


大抵の人はもっぱら後者(だと思う)で、それでも十分

通用していると思います


日本にくる外国人もカタコトの日本語(てにをはがバラバラとか)

で喋りますが、意味はわかりますよね?


それと同じことだと思いますよ


私は日本語以外がまったくといっていいほどダメなのですが、、、、

ちなみに、高校のとき、英語の試験で順位=人数だったことも

あります(つまり最下位)


でも、仕事ということで、現地集合の海外出張もだましだまし

こなしてきました(不思議だ~)


その時、思ったのは、、、、、


・大きな声で喋る


ということです

自信を持って喋ると、間違っていても相手に伝わります(変な日本語?)

小さな声だと、正しくても伝わりません


だから、今、中国語を勉強しているのですが、なるべく声に出すように

しています


単母音、複合母音、鼻母音など、母音だけでも沢山ありますが

「慣れ」らしいので、極力声に出そうかと、、、、、


各々の発音については、また別途(苦労したこと、していること)


# って、だれかこの日記読んでいるのか?(自爆)