ハートのアローンを和訳しました。
リリース・1987年。



I hear the ticking of the clock
時計の針が進む音を聞きながら

I'm lying here the room's pitch dark
真っ暗な部屋で寝そべっている

I wonder where you are tonight
今夜 君はどこにいるのかな

answer on the telephone
電話に出てくれないし

And the night goes by so very slow
夜がゆっくりと進んでいるように感じる

Oh I hope that it won't end though
このまま朝にならなければ良いのに

Alone
孤独だ

Till now I always got by on my own
今まで自分で何とかしてきた

I never really cared until I met you
君に会うまでは特に気にもしなかった

And now it chills me to the bone
今はこの想いで苦しくなっている

How do I get you alone
どうすれば君は俺だけを愛してくれる?

How do I get you alone
どうすれば君を俺だけのものに出来るんだ?

You don't know how long I have wanted
君は分からない どれだけ俺が君を求めているのかを

To touch your lips and hold you tight, oh
君の唇に触れ 強く抱き締めたい

You don't know how long I have waited
君は分からない どれだけ俺が君を待っていたのかを

and I was going to tell you tonight
俺は今夜 それを君に伝えたかったのに

But the secret is still my own
でも 伝える事も出来ず 秘密のままだ

and my love for you is still unknown
俺の想いは君に伝わらないまま

Alone
孤独だ

Till now I always got by on my own
今まで 俺は独りでも平気だった

I never really cared until I met you
君に会うまでは何も気にしなかった

And now it chills me to the bone
でも今は この想いが俺を苦しめている

How do I get you alone
どうすれば君は俺だけを愛してくれる?

How do I get you alone
どうすれば君を俺だけのものに出来るんだ?

How do I get you alone
どうすれば俺だけを想ってくれる?

How do I get you alone
どうすれば俺だけを・・・

Alone, alone
孤独だ 孤独だよ

イメージ 1