こんにちは、カナコです。

 

 

 

 

 

 

一昨日名古屋に到着し、

只今実家です♡

 

 

 

 

{C78198D1-C286-4BA4-8D45-72CA55013625}


 

 

 

 

今年の夏、

NY→バンコクの引越しの時にも

乗り継ぎのため数日滞在しましたが、

ゆっくり滞在は一年ぶりラブラブ

 

 

 

 

 

 

もうね、

寒いのが嬉しい!!雪だるま

 


 

 

 

 

 

 

気温30℃晴れでノースリーブで

Merry Christmas!とかHappy Holidays!

って言っても

しっくりこないからね。

 

 

 

 

 

ちなみに、Happy Holidays!

はアメリカで知った挨拶。

 

 


この時期になると、

日本人なら「良いお年を!」というのが

別れ際の挨拶になりますが、

 


その代わりに英語では

Merry Christmas!やHappy Holidays!

と言います。

 


Happy New Yearも言いますが、

クリスマス前なら

Merry Christmas and Happy New Yearと

繋げて使うことが多いかな。

  


Happy Holidaysは

クリスマスを祝わない宗教の方にも使える言葉で

この時期の別れ際の挨拶として

私も誰にでも使ってます。

 

 


また、相手から

Merry Chrismas!やHappy Holidays!

と言われたら

Merry Christmas to you too!

Happy Holidays to you too!か、

私はSame to you!と返します。

 

 




ぜひぜひ今年最後はそうやって

外国人ママ友などにお別れしてみてください。

って、もうインターは終わっちゃったかなアセアセ

 

 

 

 

 

 

  


 

ちなみに、

娘は現在日本で異文化体験中。





トイレットペーパー
トイレに流していいのー?!


ひいおばあちゃん、
違う日本語話してたね。(名古屋弁)

 

 

(ばーばが朝食の食器を洗っていたら)

ばーばがPさん(メイドさん)なの?

滝汗滝汗滝汗

 

 

 

 

 

などなど。

子供達もとっても楽しそうです。

 

 

 

 

 

 

 

私は食べすぎて

牛になりそうな予感牛

 

 

 

 

 

 

 

 

あと数日実家で

のんびりして充電したいと思います♡

来週は東京でも楽しみな予定が詰め詰めキラキラ

I LOVE JAPAN.

 

 


 

 

 

 

 

 

それでは良い一日を!

 

 

 

 

 

 


 

 

こちらもポチッとお願いします。

↓↓↓
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
 

 

=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=

 

カナコ

 

 

ぽってりフラワー初めましての方へぽってりフラワー

ジンジャーブレッドマン大人気!私の海外奮闘記はこちら

ジンジャーブレッドマン話せなかった私の英語奮闘記はこちら

 
 

=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=•=