先日ポッドキャストを聞いていたら、
子どもに「お勝手に持って行ってね」と言ったら通じなかったので「お勝手は台所のことよ」と教えたところ、それも分からなかった。キッチンでやっと通じた。
という話しを聴きました。
もはや「台所」も通じないのかと驚きました😳
そういえば20年くらい前に子ども達と話していて「アベック」と言って通じなかったことがありました。
「カップルって言うんだよ」と教わりました😅
今では使わなくなった言葉って沢山ありますね。
「ちり紙、前掛け、えもんかけ、おひつ」等々、見かけなくなった物やカタカナ語になった物が多いですね。
「厠、ご不浄」なんて言葉も若い人には通じないかも☝️
日本語だけでなく英語も変わって来ているようで、昔習った単語が今では古い言い方だと教わった事があります。
やはり言葉は「生き物」なんだなぁと妙に感心したお話でした🤔
昨夜の晩ご飯🍽️
鯖の味醂干しと肉じゃがでした。
相方の体重が1kg増えて戻らないというので和食にしてみました。
効果は如何に❓
