僕は、ちょう天才プログラマになるため、クアラルンプールへ来て、英語の勉強をしている。
ご存じない方は、「何故、マレーシアで英語?」 と思われるかもしれない。
マレーシアは多民族国家で、主に、マレー人,華人,インド人で構成されている。
それぞれ、言語が異なるので、共通語として英語が用いられているのだ。
だから、欧米の英語圏やオーストラリアに留学する資金が不足している人たちは、
物価の安い、アジアの英語圏である、マレーシアに留学するのである。
高額な留学費用を支払うことが出来ない、貧乏くさい人たちが来ている、と言い換えることも可能だ。W
ちょう天才プログラマになるためには、何が必要だろうか・・ 僕は常に考えている。
とりあえず、腹が減っては何も出来はしない。
僕は、ジモピー(地元ピープル=地元の方たち)が足しげく通うレストランに行くことにした。
最近のお気に入り、マレーシア風の釜飯(正式名称は不明)↓だ。けっこうイケル。
隣のスープは、チキンと野菜と木の実で煮込んでおり、薄味で、なんとなく健康的な感じだ。
どうも、マレーシアの食べ物は油っぽくて野菜が少ないので、ボクにとって、このスープはありがたい。
釜飯の正式名称を知りたかったので、「これ、なんていう食べ物?」と流暢な英語で質問したんだけど・・・、なんだか、全然理解してもらえない。
どうやら、彼らのほとんどは、英語を話さないようだ・・・・
・・・、英語圏って言ってたのに・・

