名前の漢字、読み間違えられたことある?

tendonでございます。

カタカナ2文字なので、ないです。

苗字も小学校2年までに習う漢字の中にある、ありきたりの苗字です。


ところで、

キムジョンフンを漢字で書くと、金楨勳


木へんに貞は、読み方は、テイ またはジョウとあり

中国語読みはヂェン。

朝鮮語ローマ字表記はjeong。

ちなみに、貞という漢字は正しい意味を持つ非常に良い漢字だそうで、詳しくはここでは割愛しますが、ジョンフンのイメージにぴったり。


勲は、勲章のクン。朝鮮語hun。

ふむふむ。

そのまま表記すると、Kim Jeong hunを

日本デビューするときに みんなが覚えやすいようJohn-Hoon としたのですね。 


そして、ジョンフンのジョンが

Johnって英語なのがいまさらながら

くすっと笑えます。

だって、Johnって たとえば、ビートルズのJohn Lennon もJohnですよ。ふふふ。

外国で John!John !ってよばれるのを想像すると笑ってしまう

なんだかぐっと距離感も縮みますね。

 口笛口笛

tendon が独断で選出した

Johnっぽい写真、yeah〜!拍手拍手キラキラキラキラ


Hi ! I'm John.I'm a famous singer. 




before(笑)
クレヨンしんちゃん?(笑)
ジョンフン、オッパイおしりトークはNGです!!


Hoonっていうのも

なんだか可愛いです。ふ〜ん。(笑)

Winnie the Pooh、プーさんみたいでニコニコ

おまけ イエローハート 
ジョンフンさん あらため ジョンプーさん。(笑)

(画像はお借りしました)

おねがいおねがい爆笑爆笑


▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう