ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^) -32ページ目

ツイてる英語ブログ(でした。2023.6.22に約5年ぶりにログインし確認^^)

『英語順作文』:日本語訳⇒英語順の直訳⇒パッと英語で言う(2018年3月~) 英文は全てグーグル検索や英英辞典で細部まで入念にチェックして作成。アメリカ人に「完璧な英語だ」と驚かれたことも^^ TOEIC960点。シェア、リブログはご自由にネ。 2018年11月10日更新!

"Never give up, and be confident in what you do. There may be tough times, but the difficulties which you face will make you more determined to achieve your objectives and to win against all odds." Marta
絶対にあきらめないで、自分がやっていることに自信を持って。キツイときもあるかもしれないけど、困難なことがあるから、目標を達成するため、そして予想に反して勝つための決意がより強くなるのだから。」 マルタ

 

 

 

Marta is a Brazilian soccer player. She explains why you should never give up. If you don't give up, you can get stronger and stronger!

 

 

 

マルタはブラジルのサッカー選手。彼女は「なぜネヴァー・ギヴ・アップなのか?」を説明してくれています。あきらめなければ、もっともっと、強くなれる!

 

やさしい洋書と絵本と歌の声優英語教室サークル埼玉北部 ⇒ http://yaplog.jp/tekusaga/archive/346

 

シェア、リブログはご自由に。ありがとうございます! 人気英会話ブログランキング 声優英語トレーナー^^

"To be happy, you must: 
Let go of what's gone, 
be grateful for what remains, and 
look forward to what's coming next."

「ハッピーになるには:
過ぎたことは水に流し、
今あるものに感謝して、
次に来るものを期待しないといけない。」

 

 

 

"You must look froward to what's coming next!" I think that's the most important thing to do.ニコニコ

 

 

 

次に何が来るか楽しみにしていなければならんのです!」 それがいちばん大切なことだと思います。ニコニコ

 

やさしい洋書と絵本と歌の声優英語教室サークル埼玉北部 ⇒ http://yaplog.jp/tekusaga/archive/346

 

シェア、リブログはご自由に。ありがとうございます! 人気英会話ブログランキング 声優英語トレーナー^^

 

 

Be Human Be Kind February 11, 2017

「誰にも見せない泪があった 
何度も何度もあきらめかけた夢の途中

いくつもの日々を越えて 辿り着いた今がある
悔しくて眠れなかった夜があった
悲しみや苦しみの先に それぞれの光がある
 ゆず
"There were tears you never showed anyone
On the way to your dreams, you almost gave up so many times

After you've overcome countless obstacles, you are where you are now
There were nights when you couldn't sleep out of frustration
Over our sadness and pain, we each have our own light" Yuzu

 

 

 

Part of the lyrics of "The Bridge of Glory."
 

When it comes to learning English, all advanced English language learners have experienced such struggles. Japanese advanced learners of English can tell Japanese people about them, which is really valuable.
 

Never give up!ムキー

 

 

 

「栄光の架橋」の歌詞の一部。
 

これ、英語学習においては、英語上級者ならみんな経験していること。日本人の英語上級者はそれを他の日本人たちに伝えることができる。そこにすばらしい価値があるのです。
 

絶対にあきらめるな!ムキー

 

やさしい洋書と絵本と歌の声優英語教室サークル埼玉北部 ⇒ http://yaplog.jp/tekusaga/archive/346

 

シェア、リブログはご自由に。ありがとうございます! 人気英会話ブログランキング 声優英語トレーナー^^

 

 

*J-POP TRANSLATIONS

"Only a life lived for others is a life worth living." Albert Einstein
「他者のために生きる人生だけが、生きる甲斐のある人生だ。」 アルバート・アインシュタイン

 

 

 

When do you feel the happiest? If you think about it carefully, you should realize that it's when you help someone in trouble.
 

I don't mean to say that everyone must be like Mother Teresa, but even if you have something valuable, you feel empty if you can't make people around you happy...
 

Life is a journey to find value in yourself, I think.ニコニコ

 

 

 

どんなときにいちばん幸せだと感じる? よくよく考えてみれば、それは困っている人を助けたときだとわかるはず。
 

みんなマザー・テレサみたいになるべきだなんて言うつもりはないですが、自分が何か価値のあるものを持っていたとしても、周りの人たちをハッピーにできなかったらむなしい。。。
 

人生って、自分の中に価値を見つける旅なんだと思う。ニコニコ

 

やさしい洋書と絵本と歌の声優英語教室サークル埼玉北部 ⇒ http://yaplog.jp/tekusaga/archive/346

 

シェア、リブログはご自由に。ありがとうございます! 人気英会話ブログランキング 声優英語トレーナー^^

「ずっと、ずう~~~っと、大好き! めんま
"Until the end, I will... ...love you!" Menma

 

 

 

It is the last line of "Anohana the Movie: The Flower We Saw That Day."おねがい

 

Let's focus on what we love! What information did you get today? Does that make you feel happy?ラブ

 

We all have people we want to say thank you to, but some of them are gone forever... That's why everyone cries when they watch the final scene of Anohana movie.えーん

 

 

 

『劇場版 あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。』のラストのせりふです。おねがい

 

大好きなことに集中しようよ! 今日はどんな情報を得ましたか? それはあなたを幸せな気持ちにしてくれてる?ラブ

 

「ありがとう」と伝えたい人たちがいて、でも、もう二度と会えない人たちもいて。。。 だから、あの花の映画の最後のシーンを見るとみんな泣いてしまうんでしょうね。えーん

 

やさしい洋書と絵本と歌の声優英語教室サークル埼玉北部 ⇒ http://yaplog.jp/tekusaga/archive/346

 

シェア、リブログはご自由に。ありがとうございます! 人気英会話ブログランキング 声優英語トレーナー^^