翻訳家目指した当初は命果てるまで頑張ると勢いづいていた。

でもこの考えは現実的ではない。

 

私は考えた。

 

3年頑張ってだめならその時考えようと。

 

パパにはこの事を話した。

でもパパは特に何も言わない。

「勉強頑張って」といつもそれで話が終わる。

 

友人に話すと「頑張ってね」とは言われるが、

土日も朝から勉強してるのをかわいそうに思われてるらしく、

「日曜はのんびりしない?」と言われたこともある。

 

おけいこの先生にはこの事は言っていない。

なぜか

なぜかおけいこ場に行くとこの話は忘れてしまうのだ。

辞めることなんてみじんも頭にない。

そこでの英語学習のことで頭いっぱいなのだ。

 

翻訳学校の入学資格がTOEIC840あるいは英検準一級だ。

TOEICならあと140点取らないといけない。

英検準一級、今年受験しようか迷う。この勉強はしてないからだ。

 

あれから1年半が過ぎた。半分だ。

そう簡単にスコアが上がるわけがない、そう思っている。

大事なことは続けて勉強することだ。

しないうちから上がるわけがない。

 

でもTOEIC840ってどんな感じなんだろう?

リスニングリーディング両方同じスコア取るとして420・420か。

単純計算どっちも15問位しか間違えることができないということ。

き、きびしい…。

 

勉強できなかった時期があった。

手につかなかった時があった。

その時はできることから少しづつやった。

 

折り返し地点か…。

 

この一年半、しんどかった。

もっと楽に勉強できないかな。

土日は大丈夫。

平日が厳しい。

朝の支度しながら宿題したりラジオ英会話聞いて

電車バスの中でデュオリンゴとかやって

仕事が終わってからの勉強、疲れてできてなくて

 

もっと頑張んなきゃいけないよな…。

 

ではまた。