お立ち寄り下さいまして ありがとう ございます。
"coorner" は "croon" の名詞です。
"croon" は 中期オランダ語 "kronen" (悲しむ)
か英語に入ったようで、
「優し く赤ん坊を あやすように 歌いかける」
「思い入れをして 囁くように 歌う」
「感傷的に 低い声で 歌う」
という、少々 形容詞の装飾が多い 歌い方です。
で、 "crooner" は Bing Crosby に代表されるような、
「低い声で 感傷的に歌う流行歌手」
のことを指すそうです。
舞台に立つ筈だった歌手が 突然の病で 出演できず、
急遽 サックス奏者の男が その代役を務めます。
なんと、この男、 "crooner" として大評判になります。
さて、この男の行く末は ?
1932年の "Crooner" という映画です。
ちょっとだけ 覗いてみることにいたしましょう。
「低音流行歌手の波乱万丈の人生:
一夜で大成功 というのは 諸刃の剣になり得ること
を この映画が よく 教えてくれている。
マネジャーが サックス奏者の男を (代役として) 歌い手
にして舞台に上がらせた処、野心に燃えるこの男は
(低音歌手として) 大成功を収めた。
この男、やがて 世間に知れ渡る歌手となった。
だが、残念なことに、人気が うなぎ登りになるに連れ、
この男の鼻も 増々 高くなっていった。
不遜な態度と 夜郎自大となった彼の姿は 一気に
彼を奈落の底に突き落とす原因となった。」
(The Abrupt Rise and Fall of a popular Crooner:
Sudden success can be a double-edged sword as
this drama aptly proves. An aspiring musician finds
success when his manager has him switch from
playing the sax to vocals. He soon becomes a
popular star. Unfortunately as his popularity
swells, so does his head. His arrogance and
megalomania cause his downfall. )
実るほど 頭(こうべ) を 垂れる 稲穂かな、の通り
他人様より 少しばかり 勝(まさ)ったからと いって、
夜郎自大となるようなことがあっては いけませんね。
自戒です。
お付き合い頂き ありがとう ございました。