「ちゃうちゃう」
「ちゃうちゃう」は、使っているのをよく聞きます。
「違う違う」が大阪弁になると「ちゃうちゃう」になります。
例に出されるのが、これですね。
「ちゃうちゃう。ちゃうちゃうちゃう?ちゃう。ちゃうちゃうちゃうわ。」
関西人ならすぐ分かるでしょうね(*^▽^*)
訳すと
「違う違う。(犬の)チャウチャウじゃないの?違う。チャウチャウじゃない。」
ざっとこんな感じでしょうか。
「ちゃうちゃう」だけで会話が成り立ってしまうのも、大阪弁の特徴でしょうか![]()
にほんブログ村
いつも応援ありがとうございます![]()

