エアアジアの航空券予約の際に私のスペル、アルファベットを1文字誤っていたことが出発の6日前に発覚。

悶々と過ごし、時間だけが過ぎました。

そして、ついに出発日の前日、空港カウンターに突撃し1文字なら、チェックイン時に空港カウンターの係が訂正してくださるというところまで。

 

さて、タイへ出発当日です飛行機

 

 

10時のフライトだったので3時間前にはカウンターが空くと書いてあったので、7時ちょい前には空港に着きました。

 

既に外国の方が15名程並んで待ってたので、その後ろに並んでカウンターが空くのを待ちます。

カウンターが空いたのは7時半近かったと思います。

私たちはWEBチェックインが済んでいたので、BAGGAGE DROP と書いてあるカウンターへ

1番に手続きしてもらいました。

 

この時、念のためエアアジアのアプリでメールサポートのステータスを確認したところ。

「終了」になってる!!

もしや、スペル訂正がエアアジアの方でされたってこと?

 

そこで日本人の女性の係の方に、アプリのステータスが「終了」となった件を伝えたところ、

「いや、スペルは直ってないですね・・・」と言われてしまいましたチーン

 

こうなったら、前日の顛末について話すしかないタラー


「昨日、1文字ならカウンターで直せると聞きました」

 

・・・なんか微妙な反応

「昨日、ココで〇〇さんにそう言われました」と念を押す。

 

やっと、「少々お待ちください」となり、その係の方が席を外し、かなりの時間が経過


結果、私と主人2名分のWEBチェックインがされてしまっているので、その方ではスペル訂正が出来ず、

もう少し偉い方が私のWEBチェックインを一旦外して、スペル訂正し、再度チェックインするということになったようです汗

 

結果、所要時間は15-20分は掛かってしまったでしょうか。

後ろに並んでいる方々には大変申し訳なかったのですが、1番目に処理をして頂いてよかったです。

 

そして、

無事にチケット発券されました~~~~!!

 

ただ、帰りのチケットの分ももちろんスペルミスされてるので、その分も一緒に訂正してもらい、

私の分だけは後ほどWEBチェックインをもう一度しておいてくださいと言われました。

 

お手数、ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。

いや~~~

本当に色々と教訓になりました。

航空券のチケット手配は慎重に行い、予約した時点でスペルチェックすること。

 

LCCの怖さというか、サポート体制の脆弱さも知りました。

 

 

チケットのスペルミスは致命的なので皆様もどうぞお気をつけて。

 

次回からは旅行記となります