サッカー アジアカップ
日本vsカタール
始まりましたね。
グループリーグとは違い、
一発勝負の決勝トーナメント。
多少闘い方は変わってくるのでしょうか?
さて、中国語3級
今日も文法です。
テーマは比較。
比較を表す語には、
比(bi3)、没有(mei2you3)、跟(gen1)~一样(yi2yang4)
があります。
比較を表すとき・・・・比(bi3)
比較の否定を表すとき・・・没有(mei2you3)
程度が同じもの、同レベルを表すとき・・・跟(gen1)~一样(yi2yang4)
です。
では、それぞれ例文を。
比較を表すとき・・・・比(bi3)
1.我比他高三公分。
私は彼より三センチ高い。
2.今天比昨天早起床了一个小时 。
今日は昨日より一時間早く起きた。
3.今天比昨天暖和得多。
今日は昨日よりずっと暖かい。
というように、AをBに比べて~と言いたい時、
A比Bと比べたいものの間に比を入れます。
その後、高(gao1)や早(zao3)や暖和(nuan3huo)などの形容詞を入れます。
また
例文2のように、どの程度早いとか、程度を入れたい場合、
早起床了のような動詞句の後に入れます。
例文3にはずっと暖かいといようように、
「すっと」など、程度補語を入れたい場合。
いわゆるとてもに相当する、非常や很は比較の文には使用できません。
このような時は
「得」を使います。
例文3の場合は、得多を入れて、とてもを表現します。
比較文とは異なりますが、
得はこのような形でも使えます。
我起床起得早。
私は早く起きる。
続きまして、
比較の否定を表すとき・・・没有(mei2you3)
4.我没有他游泳得快。
私は彼より泳ぐのが早くない。
と
我と他の間に没有を入れます。
で、泳ぐのが速いの表現は得を使って、
游泳得快。と表現します。
次行きましょう。
程度が同じもの、同レベルを表すとき・・・跟(gen1)~一样(yi2yang4)
5.我的钱包跟你的钱包一样。
私の財布とあなたの財布は同じです。
少し応用編。
6.我想买跟他一样的手表。
私は、彼と同じ腕時計が欲しい。
例文5のように同じもの、AとBがあれば
A跟B一样。
と表現します。
6については語順に注意です。
今日は、こんな感じで。