なんか、久しぶりの勉強ブログです。

年末年始ってなんとも浮かれ気分になってしまいますね。


では、今日の中国語

三級に挑戦

テーマは「ちょっと」や「少し」です。

このような表現としては、


一点儿、有点儿、一下、一会儿があります。


まず、

一点儿

これは、「動詞+一点儿」、「形容詞+一点儿」 というように、

動詞や形容詞の後において、その動作や状態の軽さを表します。


早速例文を見てみましょう。

1.能不能写得一点儿

もう少し大きく書いてもらえますか?

2.能不能便宜一点儿

もう少し安くしてもらえませんか?

という感じです。


ちなみに、

例文、1,2共通である、能不能「~できますか?」「~してもらえますか?」

と依頼するときに使います。


また例文1の得は「~できる」という表現です。

写得大

大きく書くことができる

となります。

逆に「~できない」という時はを使います。

听得懂 で「聞いて分かる」

听不懂 で「聞いて分からない」となります。


1つの例文でいろいろと勉強になりますね。

わくわくします。


続きまして

有点儿

これは、あまり好ましくない「少し」を表します。


例文を。

3.我有点儿头疼

少し頭が痛い。

4.你有点儿了、早点儿睡觉吧。

あなた、少し疲れているので、早めに寝なさい。

というふうに、あまり好ましくない表現の前につけます。


ちなみに、例文3の早点儿は早一点儿の一が省略されています。


一下、一会儿は次回で。