The Neighbourhoodのセカンドアルバム「Wiped Out!」から"Cry Baby"を和訳します✒
この曲の最後の終わり方が好きです〇
[Verse1]
I think I talk too much
もっと話した方がいいのかな
I need to listen, baby
聞く必要があるよ
I need to listen, baby
君はどう思うんだろう
I need to listen good
聞いた方が良いよね
I think I try too hard
もっと一生懸命した方がいいよね
How I look, what I do, what I'm sayin'
どうしたらいいんだ
I spend too much time explainin' myself
自問自答を繰り返すよ
I hope there's some time to change it
早く変わりたいんだ
[Pre-Chorus]
I can taste it,
分かったよ
my heart's breakin',
胸が張り裂けるようなことは
please don't say
言わないでね
That you know, when you know
君が知ってること全部だよ
I can't take it, I'm impatient,
やっぱり耐えてみるよ
tell me baby
教えてくれ
Now I know, you should go
分かったよ、行ってしまうんだね
[Chorus]
I know I'll fall in love with you, baby
君のことが好きみたいだ
And that's not what I wanna do
でも別にしたいことは無いんだ
I hope you won't ever lie to me
嘘ついたことないよね
And if you do,
もしあるなら
I know I won't be your cry baby
悲しませないつもりなんだね
[Verse2]
I think I worry a lot
かなり心配だよ
I need to take it easy
楽になりたい
I got this anxious feeling
心配してしまうんだ
But it goes away for a minute
すぐに過ぎてしまうよね
When I'm with you breathing
君と過ごす時間は
[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Bridge]
The Sun's coming out
太陽が登ってるけど
but I'm feeling colder
僕の気持ちは冷たいまま
I can't wait 'til the drought is over
日照りが終わるまで待てないよ
[Chorus]
[Chorus]
[Outro]
Cry baby, cry baby
泣き虫みたいに
I need to cry, baby
いっそのこと泣きたいよ
Cry baby, cry baby
赤ん坊みたいにさ
You need to cry, baby
君も泣くんだよ
Cry baby, cry baby
泣いていいだろ
We need to cry
一緒に泣くんだ
And if we do,
そうすれば
I know that would be alright
大丈夫なんだって
最後に
恋愛をすると色んなことを考えますよね◼
この曲のように片思いなんて特に自問自答してしまうはずです◻
