こんばんわ。☆
みなさん、良い正月迎えられましたか?☆
新年早々、プチ多忙でブログ放置ギミで申し訳ない。笑)☆
ピノキオの歌にもあるように、
星に願いをとは言いますが、
俺の場合は月に願いをです。☆
夏目漱石は、英語教師をしていて
ある日、生徒に
『I love youを日本語に訳して下さい。』
と言いました。
生徒はみな簡単だと、
『愛している』と答えましたが、
夏目先生は不正解だと言いました。
夏目先生の答えは、
『月が綺麗です。』でした。☆
日本人は本来『愛している』などの言葉は使わない民であると。
俺解釈で、
ここで大切なのは、
『愛している』とゆう感情をただ論理的言葉で伝えるのではなく、十人十色の『愛しているのサイン』を持つ奥ゆかしさが大切。
なんだと、思いました。@
