外国人のお客様が・・

翻訳したけど・・

正しい日本語か確認してほしいと

いらっしゃいましたニコニコ


何故・・わたし!?


直訳のままだと

日本人ですとご立腹ですあせる

語彙が乏しい私が・・

私なりに訂正いたしましたが・・


大丈夫かなショック!


習慣の違いと

解釈の違いで

こんなに訳仕方が違うんだと

改めて感じました。。


「伝え方」


本当に難しいです。。

何にでも言えますね。。



ペタしてね