外国人のお客様が・・
翻訳したけど・・
正しい日本語か確認してほしいと
いらっしゃいました
何故・・わたし
直訳のままだと
日本人ですとご立腹です
語彙が乏しい私が・・
私なりに訂正いたしましたが・・
大丈夫かな
習慣の違いと
解釈の違いで
こんなに訳仕方が違うんだと
改めて感じました。。
「伝え方」
本当に難しいです。。
何にでも言えますね。。
外国人のお客様が・・
翻訳したけど・・
正しい日本語か確認してほしいと
いらっしゃいました
何故・・わたし
直訳のままだと
日本人ですとご立腹です
語彙が乏しい私が・・
私なりに訂正いたしましたが・・
大丈夫かな
習慣の違いと
解釈の違いで
こんなに訳仕方が違うんだと
改めて感じました。。
「伝え方」
本当に難しいです。。
何にでも言えますね。。