久しぶりに使える表現を一つ。頻出です。
「気にするな」(Don’t worry. / That’s OK.)の韓国語。
「シンギョン スジマ」と言います。
ちなみに敬語は「シンギョン スジマセヨ」。
・「さっきあの子に言い過ぎたかな?」
⇒「アニャ~、シンギョン スジマ~」
(いや、気にしなくていいよ)
・「いつもご馳走になってるからお返ししないと。」
⇒「ケンチャナヨ、シンギョン スジマセヨ」
【直訳】すると「神経使うな」です。
シンギョン=神経、スジマ=使うな
直訳するとちょっと面白いですね。
よく使う表現なので、覚えておいて下さい。
【漢字を考える】
シンギョン=神経。もっと分解すると、
神=シン、経=ギョンです。
「神=シン」は日本語の音読みと同じですね。
「経=ギョン」はちょっと日本語から変わりますね。
「経=ギョン」つながりで、他に、
キョンジェ=経済、キョンヨン=経営 等の単語も
セットで覚えましょう。