てぃーだブログ「オーワン駐車場Staff Diary Cafeゆくりば」と
同じ内容でお届けしている、うちなーぐちアーカイブ。
第3弾はこちら。「しまくとぅば」についてです。ではどうぞ。
オーワン駐車場StaffのTakaぼうです。
なまからちかーりーんうちなーぐち講座
この、なまからちかーりーんうちなーぐち講座は僕にとってはやりにくい。
というのも、周囲に気をつかってですます調を使うから。
「じゃぁやめれば
」と言われそうだがやめられない。
ということで今日はですます調から外れます。
そうしないと自分なりに伝えきれないから。
さ、いきましょうか。
昨日の、ちょっと変わった帯屋さんに対するコメント返信から、
「うちなーぐちの大会がある」と書かれていましたが、
今回は、うちなーぐちも含めてですが、
今回のテーマはこちら
「しまくとぅば、お国言葉」というテーマでお届けします。
今週の新聞の記事に(どこの新聞だったかは忘れましたが)、
「名護でしまくとぅばの大会があった」という記事を見つけて、
会話してた。「しまくとぅばの意味がわからん
」
しまくとぅばとうちなーぐちってどう違う
」と聞いたら、
「本島では、自らの地元のことをシマという、~中略~しまくとぅばというのは
地元の言葉なんだ」と言われ、また聞く、
「ということはあれか
ここで言うしまくとぅばというのは
地元言葉って事か
」と聞くと、「そういう事になるな」という
返事が返ってきた。ということは、自分が使っているのは
うちなーぐち(沖縄語)のなーふぁくとぅば。
「これが自分にとっての『しまくとぅば』になるのか
」と考えます。
ここで5つのワードが浮かんだ
うちなーぐち(沖縄語)・国頭語・しまくとぅば・日本語・お国言葉。
どういうことか、浮かんできた。ということでこれを方式
自分なりにわかりやすいと思ったので表してみた。
うちなーぐち=国頭語>しまくとぅば=お国言葉<日本語
「うちなーぐち=国頭語」これら2つは本島内の言語。
それに、>しまくとぅばをつけて、うちなーぐちや国頭語の中に
各地域あるいは集落(部落とも言う)の言葉があるように、
日本語は日本国内で共通の言語だが、日本国内でも
県によって、地域によって違ってくる。
そういう時、日本語の中にこういう言葉がある事を思い出した。
沖縄本島だと「しまくとぅば」といい、宮古島では「しむ」というそうですが、
「そっか
これを日本語に言い換えるとこう言うんだ
」
と思った。その言葉が、「お国言葉」である。
前のブログにも書きましたが、
最近になって、自分自身の中で、「方言」という言葉を
嫌うようになったなと感じてる。それはなぜか、これも述べたが、
「差別されてる感じがしていい気持ちがしない」
自分自身が「方言」という言葉を使うと、
「俺も人を差別してるのかな?」と感じるようになった。
考えすぎかもしれないけども。。。
以後、「方言」という言葉を使わなくなったし嫌うようになった。
自分にとって「方言」とは、「差別的な言葉」
「お国言葉」は、一言で表すと「みんな違ってみんないい」、
もう1つ加えると、「1人の人間を認めてくれる、温かくて良い言葉」
だと思う。「それぞれの地域にそれぞれの言葉がある、
それを認めてくれるのがお国言葉」だと思う。
それにしても、なまからちかーりーんうちなーぐち講座は、
長くなる事が多くなったが、自分的に言うのも変だと思うけど、
「長くなっただけ、言葉というのが奥深いものなのかなぁ」と
感じている証拠なのかなと思った。
なまからちかーりーんうちなーぐち講座、今日のテーマは
「しまくとぅば、お国言葉」やいびーたん
同じ内容でお届けしている、うちなーぐちアーカイブ。
第3弾はこちら。「しまくとぅば」についてです。ではどうぞ。
オーワン駐車場StaffのTakaぼうです。
なまからちかーりーんうちなーぐち講座

この、なまからちかーりーんうちなーぐち講座は僕にとってはやりにくい。
というのも、周囲に気をつかってですます調を使うから。
「じゃぁやめれば
」と言われそうだがやめられない。ということで今日はですます調から外れます。
そうしないと自分なりに伝えきれないから。
さ、いきましょうか。
昨日の、ちょっと変わった帯屋さんに対するコメント返信から、
「うちなーぐちの大会がある」と書かれていましたが、
今回は、うちなーぐちも含めてですが、
今回のテーマはこちら

「しまくとぅば、お国言葉」というテーマでお届けします。
今週の新聞の記事に(どこの新聞だったかは忘れましたが)、
「名護でしまくとぅばの大会があった」という記事を見つけて、
会話してた。「しまくとぅばの意味がわからん
」しまくとぅばとうちなーぐちってどう違う
」と聞いたら、「本島では、自らの地元のことをシマという、~中略~しまくとぅばというのは
地元の言葉なんだ」と言われ、また聞く、
「ということはあれか
ここで言うしまくとぅばというのは地元言葉って事か
」と聞くと、「そういう事になるな」という返事が返ってきた。ということは、自分が使っているのは
うちなーぐち(沖縄語)のなーふぁくとぅば。
「これが自分にとっての『しまくとぅば』になるのか
」と考えます。ここで5つのワードが浮かんだ

うちなーぐち(沖縄語)・国頭語・しまくとぅば・日本語・お国言葉。
どういうことか、浮かんできた。ということでこれを方式

自分なりにわかりやすいと思ったので表してみた。
うちなーぐち=国頭語>しまくとぅば=お国言葉<日本語
「うちなーぐち=国頭語」これら2つは本島内の言語。
それに、>しまくとぅばをつけて、うちなーぐちや国頭語の中に
各地域あるいは集落(部落とも言う)の言葉があるように、
日本語は日本国内で共通の言語だが、日本国内でも
県によって、地域によって違ってくる。
そういう時、日本語の中にこういう言葉がある事を思い出した。
沖縄本島だと「しまくとぅば」といい、宮古島では「しむ」というそうですが、
「そっか
これを日本語に言い換えるとこう言うんだ
」と思った。その言葉が、「お国言葉」である。
前のブログにも書きましたが、
最近になって、自分自身の中で、「方言」という言葉を
嫌うようになったなと感じてる。それはなぜか、これも述べたが、
「差別されてる感じがしていい気持ちがしない」
自分自身が「方言」という言葉を使うと、
「俺も人を差別してるのかな?」と感じるようになった。
考えすぎかもしれないけども。。。
以後、「方言」という言葉を使わなくなったし嫌うようになった。
自分にとって「方言」とは、「差別的な言葉」
「お国言葉」は、一言で表すと「みんな違ってみんないい」、
もう1つ加えると、「1人の人間を認めてくれる、温かくて良い言葉」
だと思う。「それぞれの地域にそれぞれの言葉がある、
それを認めてくれるのがお国言葉」だと思う。
それにしても、なまからちかーりーんうちなーぐち講座は、
長くなる事が多くなったが、自分的に言うのも変だと思うけど、
「長くなっただけ、言葉というのが奥深いものなのかなぁ」と
感じている証拠なのかなと思った。
なまからちかーりーんうちなーぐち講座、今日のテーマは
「しまくとぅば、お国言葉」やいびーたん