昨日、うっかりカバンを電車に置き忘れたよ。
表向きは、ここではペットは飼えないんだよ。
その計画が上手くいかなかったのは部分的には彼のせいだと思う。
その行事が完璧に進んでほっとした。
彼女はぼんやりと空を見つめてそこに立っていた。
たまたまドアに指を挟んでしまった。
郵便局は私の家の斜め向かいにある。
その問題についてもっと徹底的に話し合うべきだった。
1
2
3
[答え]
Yesterday I absentmindedly left my bag on the train.
昨日、うっかりカバンを電車に置き忘れたよ。
absentmindedly うわの空で、ぼんやりと
Officially, we're not allowed to keep pets here.
表向きは、ここではペットは飼えないんだよ。
officially 公式に、正式に、表向きは
口語では
I officially love him now. (彼のことが本気で好きになっちゃった。)
という使い方もします。
I think it's partly his fault that the plan didn't go well.
その計画が上手くいかなかったのは部分的には彼のせいだと思う。
partly ある程度は、部分的には、いくぶん
I was relieved that the event went flawlessly.
その行事が完璧に進んでほっとした。
flawlessly 完璧に、そつなく
go flawlessly
She stood there staring blankly into space.
彼女はぼんやりと空をみつめてそこに立っていた。
blankly ぼんやりと、ぽかんとして
stare blankly into [at]... ぼんやり~を見る.
I accidentally closed the door on my finger.
たまたまドアに指を挟んでしまった。
accidentally うっかり、たまたま、誤って
=by chance
The post office is diagonally opposite my house.
郵便局は私の家の斜め向かいにある。
diagonally 対角線上に
→diagonal 斜線(の)、対角線(の)
diaは「横切って、完全にな」という意味があります。
diameter は直径
(でも、半径はradius)
diabetes は糖尿病
その問題についてもっと徹底的に話し合うべきだった。
We should've discussed the issue more thoroughly
thoroughly 完全に、徹底的に、とことん