こんばんは。

 

本日も在宅で翻訳してました。日中はあったかくて、お昼休みに近所を散歩しましたが、夜は風が強くて寒かったですね。

 

今日はびっくりするくらい進みませんでした。「翻訳は8割が調査、2割が翻訳」と言われますが、まさにその通り。翻訳をやるときには、すでに英語で悩んでいる場合ではないのですよね。それよりも、翻訳する内容について悩み、考え、調査をして時間をかけるということですよね。で、私は今、その調査に時間を取られて進まないのです。

 

出てくる単語が知らないIT用語ばかりで、そのたびに立ち止まり、ネットで調べています。ありがたいのは、どなたかが IT用語辞典のような記事をを書いてまとめてくださっていること。本当に心から感謝しています。心の中で大声で叫んでいます、「ありがとうございますぅぅ」。

 

今日はなかなか進まなくて悔しかったので、明日は少し早起きして取り掛かろうと思います。私は、一日900-1000ワードを目標にしています。春くらいには、1200-1500ワードになれるよう頑張ろうと思います。

 

3時にはおやつを食べました。榮太郎のあんドーナツです。これ、パルシステムでしか見たことないのです。日本橋の榮太郎本店にも、髙島屋の店舗にもありません。しっとりしたこしあんで、とてもおいしいです。パスシステムって、いろいろなお菓子を取り扱うので結構楽しいです爆笑

 

 

夜は、ヨガに行きました。体があったまっていたので、木枯らし吹いてもどこ吹く風~という感じでした口笛

 

ではおやすみなさいスター