안녕하세요〜
今日は私達が韓国語教室で使っているテキストの1つをご紹介したいと思います!!
これから韓国語学習を始めたいけど、テキスト選びで迷っている方や、私たちの生徒さん達にもテキストの良いところ・気を付けて欲しいところなんかを確認してもらう事を目的として書いていきたいと思います
※著者や出版社とは一切関係ありません※
※テキスト内容に関する記述はあくまでも私(とオッパ)個人の感想ですのでご承知おきください※
さて、こちらのテキスト恐らく韓国語指導者や学習者なら1度は目にしたことがあるかと思います。
新装版『できる韓国語 初級Ⅰ』 著:新大久保学院
(税込2200円)
多くの指導者や学習者の方がオススメしているものです。
帯には自信満々の…
私達はこのテキストを大人の初級韓国語クラスで使用しています。
まず最初に言いたいのが、こちらは新大久保学院の先生(方)が作ったものなので、文法や発音の説明もとっても丁寧に記載されていて、独学で学ぶ初心者の方にも良いとは思います。
ですが!どちらかと言うと教室向けのテキストだな、という印象です。
理由としては、韓国語・日本語共にちょっと不自然だったり、古いのかも…と感じる表現があります。
独学で学んでいる方ではそう言った小さな事に気付けませんよね。なので、そういう点に気付いて教えてくれる先生が居た方が良いのかなと思います。
このテキストは練習問題も豊富で必要な練習がたくさんできるのも魅力の1つなのですが、会話練習なんかはやっぱり独学では難しいですよね…。(それはこのテキストに限った事ではありませんが)
練習問題には隣の人や先生に聞いてみるといったようなものも結構あるので、教室内で使う事を想定して作った事が伺えます。
しかし、外国語学習をする時にとっても大切な音声データも付いていますし、動画配信もされているので独学で始めたい方はまずはこちらを使って韓国語学習スタートしても問題ないと思います!
それから、もう1つ重要なポイント!!
このテキストはハングルにカタカナ表記(ルビ)がほとんどない
私はこれは本当にとっても大事な事だと思っていて、日本人向けの外国語テキストって多くがカタカナで読み方のルビが付いているんですよね
もちろん、学習目的に応じてその方が良い事もあるとは思います。
本格的に学びたい訳ではなく、旅先でちょっと必要な表現を使いたい。とかいう場合?ですかね
でも、大抵そのカタカナ読みって、通じないんですよー(もちろん通じるものもあるはありますが…)
そりゃそーですよ。。なぜなら日本語の少ない音だけではカバーしきれないから!無理矢理頑張って近い音をカタカナで表記しても、やっぱりその音にはならないんですよね…。
なので、カタカナで表記されているテキストを私はオススメしません。
それにやっぱりカタカナが書いてあったらそっちに目が行ってしまうのが日本人!
最初からカタカナに頼っていては、カタカナ無しのハングルを見た時にサッと読めるようにはなりません
ただ、そのテキストに音声データが付いていて耳で確認できるならば、まだ良いかなとは思いますが。。
本物の音を聞く事そしてマネする事ってとってもとっても大切なので!!
これから本気で学習をスタートするつもりでテキスト選びをしている方は、
音声データ無しでカタカナ表記(読み方ルビ)があるテキストは絶対にやめましょう!!!
とか言いきったら、どこかからクレームが来るのかしら…笑
(あくまで私個人の意見です!!先生によっても考え方は様々だと思いますので色々な方のご意見を参考にして下さいね)
といったような理由があり、この『できる韓国語 初級Ⅰ』を初級クラス用に選びました。
ちなみにこの「できる韓国語」はシリーズ化していて、初級から中級、単語集やワークブックまで揃っているので継続的にステップアップしていけるのも良いのかなーと思います。
(中級クラスでも私達が使うかどうかは分かりませんが(笑))
テキスト選びのご参考にして頂けたら嬉しいです
今日も最後までお読み頂きありがとうございました♡
그럼 안녕〜
【初級II】テキストに関する記事はこちら
୨୧‥‥∵‥‥∵‥‥∵‥‥∵‥୨୧‥‥∵‥‥∵‥‥∵‥୨୧‥‥∵‥‥∵‥‥∵‥୨୧
【無料で学べる1日ひとこと韓国語】
公式アカウント