2004年3月7日。
JR中央線阿佐ケ谷駅ホームの出口案内表示(黄色の案内板のことです)に変な箇所を見つけてしまいました。
案内表示板の南口のところ、「○丸の内線(南阿佐ケ谷駅)」の英語表記を、なぜか
「South Asagaya Station」
と誤翻訳しちゃっていました。
この表記だと「南の方にある阿佐ケ谷駅」みたいな感じですね。「南阿佐ケ谷駅」とは全く別の駅に感じます。
※ちなみに東京メトロ(当時は営団地下鉄)では「Minami-Asagaya Station」と表記しています。
JR東日本は、どういう基準で英語表記を決めているのでしょうね?
〔撮影:2004年3月7日 JR中央線阿佐ケ谷駅〕
でわ~(=゚ω゚)ノ