This is Malaysia!! | Boleh terbang !!

Boleh terbang !!

日本生まれ日本育ちただいま日系企業に勤めるサラリーウーマン「たまこ」です。
2012年にマレー系マレーシア人と結婚しました。
国際結婚に関する手続きから日常の些細なこと、イスラームのこと、趣味の旅行、自転車、語学、などなど、徒然に書いてます。

結婚手続きについて、いろんな人がいろんな情報をくれるけれど、
人によってかかる時間や手続き方法が微妙に(ときどき劇的に)違う。
挙げ句の果てに、どの州で結婚するのか、どの役人にあたるかで違うと言う。

うーん、困った…


そんなときの質問は、とりあえず役所だろう!と思い電話してみました。

まずは枚方市役所へ。
外国人登録の方法と、婚姻届けの出し方について。
うん、ここは軽くクリア。
日本での結婚手続きは「結婚報告」の形になり、特に証人をたてる必要もないらしい。
マレーシアで婚姻が成立してから3ヶ月以内に、結婚証明書とパスポートをもって市役所に行けば良し。
婚姻日は証明に記載されている日になるとのこと。
外国人登録も入国してから90日以内にパスポートと写真二枚をもって市役所へ。
まぁ、問題なく、一日で終わりそう。

次に、大阪にあるマレーシア名誉総領事館へ。
領事館では分かりかねますので大使館へお願いします~と言われて終了。

次に、東京のマレーシア大使館へ。
領事部の取り扱いになりますが今通話中ですので時間をおいておかけ直しください、と言われて終了。

次に、東京のマレーシア大使館の領事部へ。
かけてもかけても、全然とってくれない。
通話中とかじゃなく、ほんと普通にぷるるるる~って鳴っているのに、とってくれない。
えーん…と思いながら、繰り返すこと6回、やっとのんびりした男性の声で、「はい、マレーシア大使館領事部です~。」

「あ、すみません。あの~マレーシア人との婚姻方法について教えて頂きたいんですが…」
と切り出した途端、ほがらかな声で「はい、どうぞ~」。

あ、明るい…と思いながら、手続き方法や必要書類を教えてほしいと伝えてみる。

はいはい、えーっと、イスラムですか?非イスラムですか?
あ、イスラムです。

えっ、あっ、イスラム?
あ、はい、イスラムです。

えーすいません。イスラムの場合ね、こちらでお伝えすることができないんですよ。

…え( ´ ▽ ` )ノ ?

イスラムの場合はねー、分からないんですよー非イスラムの場合でしたらお伝えできるんですけどねーニコニコ。

(い、いみが分からない。。
大使館って外務省じゃないの?
外務省って政府機関じゃないの?
政府機関が婚姻方法分からないってどーゆーこと?)
と思ったけれど、落ち着け自分、とたしなめて、
再度確認してみる。

えっと…分からないと言うのは、イスラム式の場合での結婚手続きについてはマレーシア大使館では何も情報がないってことでしょうか…?

はい、はい、そう。( ´ ▽ ` )ノ

(ちーん。ヽ(;▽;)ノ)沈。

あ、イスラム式だとね、まず改宗しないといけなかったはず…
ええ、わたしはもう改宗してます。

あ、そうですかー!
あとね、たしかイスラムのお勉強があったような…結婚についてのね。

はい、それはマレーシア人だけで、外国籍の私の場合は免除されるって聞いたんですが…

あ、そうなんですか!?
(いやー知らなかった!というような間あり。)

あのすみません、じゃあ参考までに非イスラムの場合だけお聞きしてもいいですか?

あぁはいはい、ええと非イスラム式の場合は戸籍謄本を日本大使館で翻訳してもらって、それだけでは使えないのでマレーシア外務省へ出向いて裏印を押してもらうんですね。それで証明書として使えるようになるので、それと婚姻要件具備証明書を提出して、受理されればOKです。
(…私が聞いてる話よりかなり省略されてる気がするんだが…焦)

イスラムの場合は、届けを出す州のState Islamic Authority に聞いてもらうしかないですね。

…というわけで、泣く泣く終了。

あーもう!どーしてこんなに不明なのだ。
泣く泣く彼に電話、マラッカのState Islamic Authority に行って確認してきて!とお願い。
このままじゃわたし結婚できないよー


続く