「暑さ寒さも彼岸まで」と言いますが、今年はどうでしょうか?
高温多湿です 夏の疲れが出ません様に気をつけてお過ごし下さい
It's said that the heat and cold are up to the equinox, but how about this year?
It's hot and humid. Please take care of yourself so that you don't get tired of summer.
参加者;Sam,Noric,Masa,Amy
MC:Noric
Blog:Amy
〇カリフォルニア大学が「香りが高齢者の記憶の低下や認知症を抑える」との研究結果を発表しました 60才~85才が眠っている間にディフューザーで7種の香りを焚いて6か月調査したところ、記憶力が活性化されたというものです 香りは直接脳に働きかけるそうです
大学はこの研究から記憶障害に有効な製品を作る計画です
The University of California announced the results that the scent suppresses memory loss and dementia in the elderly.While 60 to 85 years old were sleeping, they light the 7 kinds of scents with a diffuser and investigated for 6 months,as a result of the survey, they found out that their memory was revitalised. It seems that the scent works directly on the brain
The university plans to make effective products for memory disorder.
〇培養肉の販売がアメリカで初めて2社承認されました 生きている鶏から細胞を採取して培養液に入れます 培養液にはプロテイン、脂肪、糖分などが含まれていて約1か月でミンチ肉ができます
培養肉のメリットは*動物を殺さないで済む *家畜を育てるのに必要な小麦粉、水を節約できる *家畜から出る二酸化炭素やメタンガスを削減できるなど デメリットは *安全性の確認が不十分 *コストがかかるなど 世界の人口は増加しており食物不足が課題の今、検討したい案件です
Bionic sales were approved by two companies for the first time in the United states. Collect cells from live chikens and put them in the culture solution. The culture solution contains protein, fat, sugar, and they get mince meat in about a month
The merit of cultured meat is * we don't have to kill animals *we can save the flour, water necessary to raise livestock, *we can reduce carbon dioxide and methane gas from livestock. The disadvantage is * the safety check is insufficient, *it costs money etc. The world's population is increasing, and food shortage is a problem that we want to consider now.
〇40歳の頃、仕事を終えて武蔵小金井の自宅へ帰る夜道、3m先に3~4か月の子猫位の大きさの動物がいました (何だろう?) 1m程に近づいた時!それは立ち上がり両方の前足で顔をなでてから私をじっと見ました 何と大きな鼠でした!
そしてすごい力で私の靴に何度も噛みつきました
皆さんはそんな経験がありますか?
When I was 40 years old, I finished my work and went back to my house in Musashikoganei city at night, ther was an animal the size of a kitten for 3 or 4 months. "What is that?" When I got close to about 1 metre, it stood up and stroked his face with both front legs and then stared me! Wow, it was a big mouse!
And it bit my shoe many times with great power
Do you all have such an experience?
〇知人がYouTube「ボンソワールTV」を教えてくれました フランス人のアマンディーヌ(25才)が、山形県の日本人と韓国人のハーフの玄徳(25才)と結婚し、酒田市に住んで日々の生活を発信しています 彼女は日本のアニメが大好きで独学で日本語を学び、小学生の頃もう一通りの読み書きができたそうです 交換留学生として来日し彼と出会い、共に20歳の時結婚しました 彼女は日本の生活、文化、フランスとの違いなどを率直に聡明に語り、面白いです![]()
An acquaintance taught me YouTube "Bonsoir TV". Amandine, French, 25 years old,is married to Gentoku,25 years old,half Japanese and half Korean in Yamagata Prefecture, and lives in Sakata City and sends out her daily life. She loves Japanese anime and taught herself Japanese, she was already able to read and write basics when she was elementary school student. She came to Japan as an exchange student and met him and got married when they were 20 years old. She is frank and intelligent, she talks such as their life, Japanese culture, the difference between Japan and France, and those videos are interesting![]()
See you!
written by Amy.