こんにちは〜。

 

教育コーチのたかです。


アクセスいただき、

ありがとうございます!



冒頭の部分がうっかり

抜けておりましたので、

書き直してます笑



このブログでは今、

高卒認定を受ける方に向けて、

英語の対策をしています!


英語なんかきらいや!

でも試験には受かりたい!


という方のために、

難しい話を極力省き解説

してます。


今日は大門の4です。

文章を読んで、

誰に向けた内容ですか?


ということを答える問題です。


分からない単語があっても、

ひとまず無視して、

なんとなく内容を類推するように

してみてください。


それでは、いきますよー。



目次

1.問題を見る

2.解答のポイント

3.解答する

出典:H28年第1回試験

http://www.mext.go.jp/component/a_menu/education/detail/__icsFiles/afieldfile/2016/08/29/1375697_19_1.pdf

 

*******************

もし発音がわからない場合は、

下のサイトに行って、

本文をコピペしてみてください。

 

「say it」というアイコンをクリック

すると読み上げてくれます。

http://text-to-speech.imtranslator.net/

********************

--------------------------------------------------------

1.問題を見る

さてさて、ひとまず問題見え見ましょ〜。

まずは自力でトライしてみてくださいね〜。

時間測るのもオススメです〜。

 

 

 

 

 

 

2.解答のポイント

さてさて、この大問4のポイントって

なんやと思います〜?

 

大問4って、他の問題と違うところ

あると思いません?

 

それってなんですか?というと

選択肢が日本語で書いている!

ってことなんですよね。

 

だからなんやねん?

ということですけど、

これをヒントにするっちゅうわけです。

 

試験は時間に制限ありますからね。

できるだけ省エネ、エコで

行くっちゅうことがポイントです。

 

そういうことなんで、

1)選択肢を読む

2)選択肢からキーワードにあたりをつける

3)選択肢全体から内容を予想する

4)最初の一文と最後の一文を読む

ってことらへんがポイントになります〜。

 

ほな、実際に問題解いていきましょ〜^^

3.解答する

1問目



選択肢を見る:

各選択肢からキーワードを

ピックアップして見ますよ〜。

①パーティー、申し込み期限、案内

②招待状、書き方、説明

③プレゼント、選び方、助言

④イベント、企画、相談

 

要するに、漢字・カタカナの部分が

キーワードになります。

 

で、さらに深読みしていきます。

文の趣旨はどんなもんなんかについては

次の4パターンのどれかってことになります。

①案内

②説明

③助言・アドバイス

④相談

 

なるほど〜、と思ったところで、

第一文目と最後の一文だけ読みます。


最初と最後の文だけ読む:

最初の文

This email is for those who wish to attend the

party on October 21.

 

単語

1. email:メール

2. for:〜のための

3. those who:〜する人々

4. wish to≒hope to ≒want to ≒think

  〜したいと思う

5. attend=join=participate in

  〜に参加する

6. october:10月 oct=8

 

意訳

This email is for those who wish to attend the

party on October 21.

このメールは10月21日のパーティーに

出席する人のためのものです。

 

最後の文

We hope to see as many of you as possible

at this exciting event.

 

単語

7. we:私たちは

8. hope to≒wish to≒want to≒think:

  〜したいと思う

9. see:〜に会う、見る

10. as ~as possible:できる限り〜

11. many=a lot of=lots of:たくさんの

     ⇆few,little,少ない

12. exciting:興奮するような

13. event:イベント、行事

 

意訳

We hope to see as many of you as possible

at this exciting event.

私たちはできる限り数多くの方にこの

エキサイティングなイベントでお会い

したいと考えています。

解答する

さてさて、どんな感じですかね〜?

 

選択肢のキーワードをもう一度確認

して見ますよ^^

 

①パーティー、申し込み期限、案内

②招待状、書き方、説明

③プレゼント、選び方、助言

④イベント、企画、相談

 

ここで、最初の文と最後の文で

出てきたキーワードをチェック

します。

 

すると、

①パーティ

④イベント

 

というのに絞れません?

 

あとは

①案内

なのか

②相談

なのか?

 

です。

 

最後の文からは、

多くの方に来てもらいたいです、うふ。

 

みたいな内容なんで、

②相談ではないですよね^^

 

ということで、

正解は①ってことです!

 

え〜!なんか狐につままれた感じ!

納得できへん!!って思いました?笑

 

わかりました。

他の文も一応見て見ましょう^^

 

第2文目

Please read it carefully.

注意深く読んでおくんなまし。

 

read:〜を読む

carefully: 注意深く

carefull:注意深い〜

care:〜を注意する

take care of:〜の世話をする

 

第3文目

We probably have enough seats,

but we'd like to hear from you

about your attendance by the end of

this month.

 

私たちはおそらく十分なお席を

ご用意しています。

ですが、今月末までにあなたの

参加の意思についてお知らせを

いただきたいと思ってますねん。

 

probably=may be=perhaps:

 多分、おそらく、

enough:十分な

seats:席

we'd like to~:want to=hope to:

 〜していただきたい

hear from~:〜から連絡をもらう

attendance:参加

by ~:〜まで

end of~:〜の終わり

 

さてさて、これでご納得いただけたん

ちゃいますやろか?

 

丁寧に読んでいいったら第3文目で

今月末までに案内ほしいねん、

と言っていることから判断できます。

 

でも、慣れてくると、

「これって絶対ないやん!」という

選択肢を選んでいけるので

そこまで丁寧に読まなくても

正解にはたどり着けるってことです。

 

このブログは英語が嫌いやけど、

どうしても高卒認定受かりたいねん!

という方向けに書いてますんで、

 

ちょっと荒療治的ではありますけど、

 

もっとも少ない労力で正解を

選ぶってコンセプトですので

その辺ご理解いただけると幸いです。

 

コツをつかめると、1分もあれば

十分解けますよ〜^^

 

--------------------------------------------------------

ほな、次も行きますで〜。

2問目

 

選択肢を見る:

①貯蓄の方法を提案する

旅行の日程を説明する

休日の行事を紹介する

会社の宣伝をする

 

キーワードを探るとどうなりますやろ?

①貯蓄、方法、提案

②旅行、日程、説明

③休日、行事、紹介

④会社、宣伝

 

さらに、深読みすると、

①提案

②説明

③紹介

④宣伝

の4パターンなんやな〜とわかります。

 

①提案やったら、

こんなんありますよ〜。どうですか〜?

って感じ。

 

②の説明でしたら、

これはこうなんです。これはこうなんです。

っていう感じ。

 

③紹介やったら、提案と似た感じですかね。

休日なにしはりますか?みたいになって、

もし暇やったらこれ来て!みたいな感じ。

 

④の宣伝も提案や紹介と似たような

感じですかね^^

 

さすがにこれだけでは選べませんので、

文書読んで行きましょ。

 

 

最初と最後の文だけ読む:

最初の文

If you believe that money can buy happiness,

think travel !

 

単語

1. if :もし〜ならば

2. believe≒think:〜と信じる

3. money=currency:お金

4. can=be able to~:〜できる

5. buy: 〜を買う

 bought過去形, bought過去分詞形もセットで

   ⇆sell:を売る

   sold, soldもセットで

6. happiness:幸福

   ⇆sadness:unhappiness不幸

7. think≒imagine:〜と思う、想像する

8. travel≒trip:旅行

 

意訳

If you believe that money can buy happiness,

think travel !

もしあなたがお金で幸せを変えると思うなら、

旅行のことを考えてみてください!

→もしあなたがお金で幸せをお金で変えるとお考えなら、 

 旅行などいかがでしょうか?

 

この文章からは、money, happiness, travel

ってのがキーワードですかね。

 

お金と幸せがテーマってことはわかります。

で旅行ってのはその例です。

 

ですから、

②旅行の行程を説明する

ってのはどうもちゃうやろな〜と

感じますね。

 

それから、③の休日の行事も

お金と幸せとは関係が薄いやろうから

これも違うかな〜と想像します。

 

お金と幸せがテーマで、

旅行を提案しているっぽいな〜

と仮定しながら最後の

文を読んで見ます。

 

 

最後の文

Contact us for a weekend gateway or the

holiday of a lifetime.

 

単語

9. contact≒call:連絡をする

10. us:私たちに、私たちを

11. for a~:〜の間

12. weekend:週末

13. gateway:窓口

14. or:〜または

15. holiday:休日

16. lifetime:一生涯

 

意訳

Contact us for a weekend gateway or the

holiday of a lifetime.

休日窓口かおやすみの時にご連絡ください。

 

お〜。連絡してくれって言ってますね^^

 

解答する

お金、幸せ、旅行。
連絡をしてくれ。

というキーワードから何が
正解か考えて見ましょうか。

その前にもう一度選択肢確認しましょか。

 

①貯蓄の方法を提案する

旅行の日程を説明する

休日の行事を紹介する

会社の宣伝をする


ここで、絶対に違う!
っていうのはどれだと思います?

①と③は違うな〜って感じですかね。

会社に連絡をする=予約してくれって
なると、②か④になります。

で、②の旅行の日程ですと、
最初の文で具体的な旅行プランの
説明があっても良さそうなんで、
ちょっと難しいかな〜と考えます。

ただ、決定打がありませんので、
仕方なく第二文も読みます。

 

 

第2文

Camel Travel is a full-service travel agency
with over 30 years of experience helping
customers find happiness through holiday
trips.

、、、、って全文やんけ!
ってなりましたねw

ひとまず単語紹介します
 

単語

camel:ラクダ

full:全ての、フルの

service:サービス

agency=company:会社、企業

with:〜と一緒に

over:〜を超えて

experience:経験

customer:顧客、お客さん

find:〜を見つける、

through:〜を通して

holiday:休日

 

意訳

Camel Travel is a full-service travel agency
with over 30 years of experience helping
customers find happiness through holiday
trips.

私たちキャメルトラベルはお客様の休暇の旅行を
通して幸福を見つけるお手伝いを30年以上
している旅行会社です。

さてさて、ここまで読めばどれが正解は
確定しますね^^

正解は会社の宣伝だ〜
ということで
④ですね^^

 

--------------------------------------------------------

3問目

ふ〜。疲れましたか〜?w

最後の問題いきますよ〜。

 

解説読む前にトライして見てくださいね^^

 

選択肢を見る:

①今後の公演予定を説明する

②劇のあらすじを紹介する

③劇場への行き方を案内する

④劇場での注意事項を伝える

 

さてさて、これらの選択肢から

劇場や劇ってのが共通ですから、

テーマであるな〜とわかりますね。

 

あとは、

①公演予定、説明

②あらすじ、紹介

③行き方、案内

④注意事項、伝える

なのかの選択です^^

 

さて、どれですかね?

まずは最初の文見て見ましょか

最初の文を読む:

Thank you for coming our theater today.

 

単語

1.coming:〜に来る

2. our:私たちの

3. theater:劇場

4. today:今日、本日

 

意訳

Thank you for coming our theater today.

本日は私どもの劇場にお越しくださり

ありがとうございます。

 

①今後の公演予定を説明する

②劇のあらすじを紹介する

③劇場への行き方を案内する

④劇場での注意事項を伝える

 

今日は来てくれてありがとうございます

って言っているんで、③の行き方を案内

するってのはまず無いでしょうね^^

 

それから、常識的に考えて、

②あらすじを紹介するってのもなんか

変やと思いません?

 

映画を見ようとする人に、この映画の

あらすじは〜みたいにはなりませんよね?

 

劇でもそうでしょう。

 

というわけで、②と③は消しときます。

 

あとは①か④なんですけど、

このアナウンスが劇の最初か最後か?

ってことになりますんで、

 

あとはそこだけ確認できれば良いですね。

 

 

 

最後の文を読む:

The perfomance will begin in just a few minutes.

 

単語

1. perfomance:劇

2. will:〜でしょう

3. begin=start:〜が始まる、

4. in:〜の中に

5. just:ちょうど

6. few:少しの

7. minutes:時間

 

意訳

The perfomance will begin in just a few minutes.

劇は間も無く始まります。

 

解答する

さ〜って、最後の文から劇の最初に

言ってることがわかりました^^

 

ということは、もう正解はわかりますね^^

 

正解は④です!

 

って、まだなんやモヤモヤされてますか?w

 

一応次の文もみときますね^^

 

 

第2文

Please do not smoke, eat, or drink inside the hall.

劇場内での喫煙、飲食はご遠慮ください。

 

・・・・あれ?こっちの方が速かった?w

こういう場合もありますねw

 

inside:〜の中では

 

 

--------------------------------------------------------

いかがでしたか〜?

 

大問4は、日本語の選択肢をフル活用して

内容を想像することがポイントでした^^

 

最後の問題からわかるのは、第一文、二文、

そして最後の文を読むと安心して解答できる

ってことがわかりましたね^^

 

くれぐれも本文から読むのではなく、

あくまでも選択肢から呼んでくださいね^^

 

 

というわけで今日はこの辺で終わります。

お疲れサマでした〜。

 

*この問題の場合はどうなの?

 という質問があれば気軽に

 ご相談くださいね。

 

 

あなたを応援しています!

 

不登校・中退からの

逆転教育コーチ

たか

-------------------------------------------

無料教育相談をお受けしています。

テーマは勉強の仕方、進路の決め方

コミュニケーションの取り方等

何でも構いません。

お気軽にメッセージをください。

talentsflow001@gmail.com

-------------------------------------------