勝手に中国語講座12
生活の中で使える中国語を毎日1語ずつ覚えよう~♪
と、いうことで「勝手に中国語講座」今日もやります!(笑)
今日覚える言葉はコチラ↓
sha gua
傻瓜!(バカ(アホ)!)
(シャーグア)
※「シャ」の発音は日本語の「しゃ」とは違い上歯の裏側あたりに舌を置いて発声と同時に奥に舌を軽く引き込む感覚で発音するイメージ。
傻=1:頭が悪い、愚か 2:一途である、愚直である
瓜=ウリ、ウリ科の植物
※傻瓜は傻子(シャーズ=ズの発音は日本語の「イ」の口形をキープしながら「ズ」と発音)と言い換えても全く同じ意味合いになる。
ちなみに中国語で日本語の「馬鹿」と同様の意味合いの言葉は「笨蛋(ベンダン),混蛋(ホェンダン)」などのように他にも幾つかあります。
用例は以下のような感じです↓
A:「我们分手吧
(僕達別れよう。)
B:「你在说什么?」
(あなた何を言っているの?)
A:「我说我们分手吧!」
(だから別れようって言ってるんじゃないか!)
B:「对不起,我听不懂。笑」
(ごめんなさい、何言ってるか分からないんだけど。(笑))
A:「你真的不懂吗?我再说一遍给你听。我们分手吧。」
(本当に分からないのかい?じゃあもう一度言うよ。僕達別れよう!)
B:「神经病啊!我又不是你的女朋友。」
(頭おかしいんじゃないの!私あなたの彼女でも何でもないんだけど!(激怒))
A:「哈哈哈,开玩笑!」
(ははは、冗談だよ~。)
B:「一点都不好笑!」
(全然面白くないんだけど!)
A:「(小声)傻瓜・・・」
((小声で)バカやろう・・・)
(解説)
Aさん、小声でバカやろう!って・・・。
人間小さそうですね~。
そして気も小さそうですね~。
さあ、今日の「勝手に中国語講座」はどうだったかな?
それじゃあ最後にリピートアフターミー!
傻瓜!
(シャーグア!( ̄へ  ̄ 凸)
(注意)
中国語は発音がとっても難しいから活字だけでは上手く伝わりきらないと思うので、このブログでは皆さんに中国語のニュアンスを掴むきっかけにしてもらえたら!ぐらいに考えています。ヘ(゚∀゚*)ノ