5thアルバム「NUDE MAN」最後を飾るバラード。


「来いなジャマイカ」の「パープー」なノリから一転、エレキピアノの切なくしっとりとしたイントロでこの曲は始まる。


とりとめのない Love Affair
なれ合いのまま Comb your hair
心変りのしないうちに Just a little bit tome
二人のために Somethin' New 涙はまるで Mornin Dew
招くそぶりが ステキだもの
Just a little bit to me





「とりとめのない Love Affair」を繰り返し「なれ合いのまま」髪を撫で(「Comb Your Hair」)「ただ寄り添うだけ」で「通り過ぎるみたい」な関係の二人。
「時折さめた笑顔の君 濡れない夜もある」でも、彼は知っている(「I know I know」)、
彼女こそが特別な人であると(「You're The One To Me」)、ほんの少しだけでいい、君のために、ほんの少しだけ僕にも(「Just A Little Bit For You, Just A Little Bit To Me」)

付き合っているのに、どこか心がすれ違う、そんな恋愛関係の不安を歌にするのが、桑田は本当に上手い。それは誰もが経験することであり、彼の歌が多くの人に支持される所以である。

もともとこの曲の歌詞は英語だったらしいが「歌ってみたらさ、なんか雪村いづみみたいになっちゃう」から「やめたの、英語で歌うのは」(「桑田佳祐「ロックの子」)とのこと。

丁寧に歌い上げるボーカル、エレキピアノやブラスを効果的に導入したアレンジ、「英語で一所懸命」書いた歌詞、力の入ったバラードである。


NUDE MAN(リマスタリング盤)/ビクターエンタテインメント
¥2,571
Amazon.co.jp