ベトの子の言葉について。


日本人が誤解しているのは、日本語ができないイコール英語でコミュニケーション取ろうとすること。


ベトは留学生、技能実習生などなので日本語能力ゼロではありません。だから英語で話す必要なし。

わかりやすい日本語で話してください。


よく間違えることは、ゆっくり話せばよい、ゆっくり話せば相手に伝わると思っていること。それだけでは難しい。彼女達は語彙が少なく、言い回しのパターンも多くないことを知っておいてください。

簡単な単語で、伝わらなければ別の単語に置き換えて、または単語の意味を説明してあげる。

言い回しは主語、述語の順番や肯定否定がわかりにくくならないなど。

ただ彼女達はしっかりした体系の日本語教育を受けているはずです。また日本語をもっと勉強したいという気持ちも強いので、いっぱい話してあげてください。


やさしい日本語や、サバイバルジャパニーズというものがあります、私たちが使う日本語とは違う言語と思っています。これを知っておくといいでしょう。