諏訪工芸という所で、太鼓を買いました!

出演用ではなく練習用だったのでやっすい太鼓を1.6尺で3つも買っちゃいましたw
今日さっそく打ってみたけどやっぱり出演用の太鼓に比べれば音の深見はないですが、
練習用になら十分かと思います!
会員も最近かなり増えたし、ちょっと太鼓の数が心もとなかったので良かったですw

ついでに上級カバーなるものを買ってみたんですがかなり良いですね!
2万もかからずにあのケースなら十分すぎです。正直想像より良かったですw


今年の8月は日数的に約6日程出演があるのでがんばらなきゃ…
けどカバーも布から良いのに変わったし!
なんとかモチベあっぷで頑張れそうだーーーー!!!
今日夕食に食べてきました!

びっくりドンキー!の期間限定?商品らしいですw
youtubeにCMがあったのでぺたり
http://www.youtube.com/watch?v=kk-Xh9ZD_38

お米の量が少し足りなくてライス大盛りを追加したら胃が死にそうです…

びっくりドンキーのハンバーグはお肉!って感じではなく、
あっさり食べられるので、400gはくどいかな?と思ったけど最後までおいしく食べられましたw

大食いの方だと少し物足りないかも?
自分はそこまで大食いではないのですが、ペロリと間食しました。

小食の方は流石に多すぎると思いますが、
ある程度の食欲の人なら食べられるかも?
と言っても、結構高めだから余裕がある方チャレンジしてみてくださいw
ドイツ軍歌の「Panzerlied(パンツァー・リート)」って曲にハマりましたww
ニコニコ会員の方はこちら
http://www.nicovideo.jp/watch/sm2346210

youtubeならこれかな?
http://www.youtube.com/watch?v=ywUmZ4wZZrw

2つのバージョンがちょっと違いますがw

映画「バルジ大作戦」に挿入歌として入っている曲なんですが、
あれですね、歌詞の内容的には軍歌だなーと思いますが、メロディーが好きですw
ニコニコの方で見られる挿入歌バージョンの方の靴を打ち鳴らすのがカッコよすぎですww

これを機会にドイツ語を勉強しようかしら?
ドイツ語教えてくれる方国籍問わず募集ですww


戦争中のドイツといえば、日本国内ではヒトラーの印象がかなり悪く、
ドイツに良い印象はあまりなく感じられますが、こんな名曲も残してるんですねー。

何故この曲を知ったかというと、
ADVANCED WORLD WAR ~千年帝国の興亡~
というゲームに小さい頃ハマって、、、
それのドイツ軍の曲で、この曲良いなーと思っていて、
久しぶりにゲームをやったら、ちょっと調べてみたくなって…。
そして調べてみたら原曲が存在するという事で知りましたw
それがこの曲というわけです。

けどこのゲームの挿入歌の歌詞は適当だったんですね…。ちょっと残念。
戦争は嫌い、軍隊も嫌いと言う方も一度曲だけ聞いてみてくださいw

最後に転記になりますが歌詞を記載します。
歌いたい…けど発音がわからないwww
悔しい限りですね…。


1.
Ob's stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend heiß
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
Doch froh ist unser Sinn,
Ist unser Sinn;
Es braust unser Panzer
Im Sturmwind dahin.

嵐の日も雪の日も、
太陽 我らを照らす日も、
炎熱の真昼も
極寒の夜半も
顔が埃に塗れようと、
我らが心は快活ぞ。
我らが心は快活ぞ。
戦車は轟然と
暴風の中へ驀進す。


2.
Mit donnernden Motoren,
Geschwind wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschützt.
Voraus den Kameraden,
Im Kampf steh'n wir allein,
Steh'n wir allein,
So stoßen wir tief
In die feindlichen Reihn.

機関は吼えて
疾風迅雷と進み、
敵の砲火も
鋼の装甲で防げ。
我等は友軍の先駆、
支援はなくも戦うなり。
支援はなくも戦うなり。
斯くの如く我らは
敵陣深く突き進む。

3.
Wenn vor uns ein feindliches
Heer dann erscheint,
Wird Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben
Für unsres Reiches Heer?
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns höchste Ehr.

敵の軍勢の
眼前に現われなば
全速力もて
向かい討たん!
我らが陸軍の為
この身命なにものぞ。
然り、この身命なにものぞ。
ドイツの為に散る、
そは至上の栄誉なり。

4.
Mit Sperren und Minen
Hält der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf.
Und droh'n vor uns Geschütze,
Versteckt im gelben Sand,
Im gelben Sand,
Wir suchen uns Wege,
Die keiner sonst fand.

障害物と地雷にて
敵が阻むとも、
それを鼻で笑い
回避して進まん。
黄土に潜む
敵の火砲が吼えるも
火砲が吼えるも
我らは何人も知らぬ
未踏の道を探るのみ。

5.
Und läßt uns im Stich
Einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel,
Ruft uns das Schicksal ab,
Ja Schicksal ab,
Dann wird uns der Panzer
Ein ehernes Grab.

武運つたなく
深傷を負いて、
もはや故国に
帰ることかなわず。
弾丸 我らを貫き
命運は尽き果てぬ。
ああ、命運は尽き果てぬ。
その時、戦車は
我らの鋼鉄の墓とならん。
長いことご無沙汰してました。

熱でずーーーーっと死んでおりましたww
ようやく復帰です。

40度まで熱が上がったと思ったらすぐにさがって、
その次の日から37~8の微熱が続き・・・
今まででなかったはずの咳が・・・

ようやくよくなりましたが、
近所の方がものすごく心配してくれました。
町内の会長の方まで・・・

心配かけましたが今日ここで復活を宣言します!

そして明日また熱がでたら笑うしかないねww
太鼓の練習してきた!

と言ってもその日一番楽しかったのが太鼓ではなく舞でしたがw
愛知には「志多ら」という太鼓のプロのチームがありまして、
先週にそのチームの方々から直々に舞い指導して頂ける日がありまして、
自分はそれに参加できなかったんですけど、それを昨日教えてもらいましたw

いやーーー踊りは超!苦手ですけど、たのしいですねーーw
けど足の裏の皮がめくれてさぁ大変。痛いw
けど楽しいのには違いはあるまい。

教えて下さった方々ありがとうございました。
にしても会長さん踊り綺麗すぎで…
男の方なのに見とれてしまった…



太鼓の練習は
毎週木曜日に地元の和太鼓サークルでやってて、
毎週水曜日と土曜日に地元の和太鼓保存会で会長をやってますw

自分のブログではそれについて色々つらつら書いていくと思いますが。
興味があったらコメントよろしくーーー