REAL 411

REAL 411

リアルに。

Amebaでブログを始めよう!

Sentece of the day #063


Count me in.

「私も仲間に入れて」。


説明

count inは「仲間に入れる、数に入れる」という意味。

ちなみに、「数に入れないで」はCount me out.と言います。

Sentece of the day #062


That's good news.

「それはいい知らせだね」。


説明


newsは数えられない名詞ですからgood newsの前にaをつけないように注意。

「悪い知らせ」はThat's bad news.ですね。

Sentece of the day #061


Say hi to him.

「彼によろしく」。

説明

say hi to ~の文字通りの意味は「~にハーイと言って」。

これで「よろしく言う」という意味を表している。

Sentece of the day #060


What's on TV.

「テレビで何やってる?」。


説明

前置詞onを使う。

TVの前に冠詞theは必要なし。


Sentece of the day #058


I can explain.

「訳を聞いてくれよ」。


説明

I can explain.の意味は「僕は説明できる」。

これで「訳を聞いてくれよ」と言っていることになる。


Sentece of the day #057


Don't get mad.

「怒らないでよ」


説明

madには「腹を立てる」という意味。

madの代わりにangryも使える。

Sentece of the day #056


Yuck! It stinks.

「げっ!臭い」


説明

Yuck! は「げっ!うえっ!」に当たる言葉。

stinkは「嫌な匂いがする」という意味の動詞。

Sentece of the day #055


Stick to it!

頑張って!


説明

動詞stickには「こつこつ努力する」という意味があり、Stick to it.で「頑張って」を表現。


Sentece of the day #054


I doubt it.

あやしいな。


説明

相手の言っていることがどうも信じられないときに出る言葉。

doubtは「疑う」という意味。

Sentece of the day #053


Take it slow.

ゆっくりやりな。


説明

Take it easy.「気楽にやりなさい」のeasyをslowに代えてTake it slow.とも言える。


Keywords-32


seem

基本的意味:~のようだ

動詞の活用:seems seeming seemed

seem to be + 形容詞(seem + 形容詞)

表現

It seems like to be a good idea.

It seems reasonable to tell students to study hard.

He seems to be keeping something secret.