岸たけし -2ページ目

岸たけし

岸たけしのブログ

■「湯たんぽ」

知人は、毎年冬になると風邪をひく方でしたが、

ここ3年、風邪を全くひいていません。

それは、「湯たんぽ」を使用するようになったからです。

使い方は、湯たんぽにお湯を入れ、

湯たんぽのカバーに入れ、就寝30分前に

布団に入れて置く...ただ、それだけです。

 

■「知人風邪をひくパターン」

知人曰く、風邪を発症する何日か前、

必ずといっていいほど、

身体のだるさ以上に

足の冷えを感じていたそうです。

当時は、特に気にも留めず、

ほったらかしにしていると、

数日後、熱をだす...。

 

そんな、ある時、湯たんぽを

すすめられ試すと、布団も温かく、熟睡し、

尚且つ風邪もひかなくなります。

 

 

■「湯たんぽ/免疫力up」

湯たんぽの効果をネットで調べると、

免疫力が増し、様々な症状が

改善されることが実証されているようです。

では、なぜ?湯たんぽは免疫力をあげるのでしょう?

 

■「湯たんぽと熱量」

湯たんぽが身体の不調を改善させる効果が

高いのは「熱量」が大きいこと。

体を温める熱量が大きいので

内臓の循環血液量を増加させ、

内臓の機能が改善しやすくなります。

湯たんぽは沸騰した100℃のお湯を

身体に密着させて使うと効果があがります。

(参考/青山まだらめクリニック)

 

■「正しい湯たんぽの使い方」

100℃の沸騰したお湯で湯たんぽを作った場合

100-35℃(体温)=65℃の温度差があります。 

一般的な湯たんぽは2,000mlお湯が入るので、

65x2,000=130,000カロリーの熱量があります。 

これが身体を温める源となり、

循環血液量を増加、内臓機能改善へと

繋がります。

(参考/青山まだらめクリニック)

 

■まとめ

今年は、風邪だけではなくコロナ渦。

とにかく、体調をキープしなければいけません。

その為にも、私は湯たんぽを使用するつもりです。

■「坂トラブル」

JR奥羽線の福島県と山形県の県境で

11月、線路上の落ち葉により車輪が空転、

電車が坂を上れず立ち往生する

トラブルが相次いだ。

特に11/22は普通電車全面運休、

山形新幹線は3時間の遅れ、

約1000人に影響した。

 

■「対策」

JR奥羽本線は普通電車と新幹線が

同じレールを走る。

JR東日本は、11月23日から12月13日まで、

駆動力が大きい山形新幹線(7車両/モーター6個)

を先に走らせ落ち葉を飛ばし、

直後に普通電車(2両/モーター1個)

を通す対策で凌いだ。

しかし、普通電車が山形新幹線の

通過待ちが増加。遅れは避けられなかった。

 

■「難所」

JR東日本によると、福島から米沢方面に向かう

同線の下り線は、県境の「板谷峠」の先の

板谷駅(米沢市)や峠駅(同)付近で

上り傾斜がきつく、最も急な所で1000mあたり

38mの高低差がある。  

 

■「スイッチバック/峠駅(米沢)」
そもそも、峠駅など県境付近の4駅は、

かつて、急勾配を折り返して進む

「スイッチバック」が設置されていたほど

険しい場所。

スイッチバックは、山形新幹線開業に合わせ

廃止されたが、国内有数の難所であることに

変わりはない。  

 

■「問題」

この地域は、勾配が厳しいだけではなく、

雨や雪など気象現象による影響の多いところ。

この5年間の山形新幹線の遅延・運休の

4割が福島―米沢間に集中。

トンネル建設(約23km)など抜本的に解決するには

膨大な費用(約1500億円)がかかる。しかし、

他に打つ手がない状況。根本的な対策が必要だ。

(参考/読売新聞)

■「保健所/現状」

コロナ渦、第三波とも言われている現在、

保健所が逼迫している。

新型コロナウイルスの感染が長期化する中、

「誰がいつ倒れてもおかしくない。

担当者が疲弊していく現状はどうにもならない」

(都内保健所)と窮状を訴える。

 

検査の手配や文書作成などに追われて

残業が190時間以上だった事務職員もいる。

「過労死ライン」といわれる月80時間を

はるかに上回る時間だ。

常勤の保健師は4人で、看護師12人が応援にきていたが、

保健師らは平均で120時間ほどの残業を強いられた。

(参考/東京新聞)

 

■「追跡調査/保健所が行っている」

コロナ感染者の濃厚接触追跡調査は

ほぼ保健所が行っているが、現状として

「感染者の協力を得られず、調査が進まない」ケースや、

「人員不足で進まない」ケース

「第1波、第2波を上回る経験したことのない

感染者数で、調査が追いつかない」のが現状。

(大阪市の保健所)

また、最近目立つ「家庭内感染」も、

最初の一人の感染場所が分からないケースが

多くあがっている。

(参考/日本経済新聞)

 

■「民間トレーサー」

保健所だけでは対応しきれないのが現状だ。

アメリカでは、保健所から依頼を受け、

民間トレーサーも活動を始めている。

民間トレーサーの役割は、「軽症者や濃厚接触者の追跡業務」 

東京都世田谷区では、民間トレーサーの活動が

始まろうとしている。

 

■「追跡業務/対象者」

コロナ感染者と1m以内、マスクなし、

15分以上いた方のPCR検査。

 

 

■「コロナ問題/岸たけしの主張」

東京での一日の感染者は500人を越え 

12日は621名に達した。

全国でも 3041人。

死者 重篤者も増え続けている状況。

これは完全なる「第三波」だ。

 

医療現場からは悲痛な訴えと

医療崩壊への危機が伝えられている。
医療従事者から 繰り返し訴えられているように 

政府レベルでは医療機関への緊急の減収補填や

人的支援が必要だ。

政府として営業補償などと一体に感染防止の

行動規制を働きかけることが

必要な局面、待ったなしの状況。

大規模な経済対策を打ち出しながら 

持続化給付金や雇用調整助成金を

打ち切る政策は、間違っている。

 

同じ財政支出なら 医療機関への減収補填や 

PCR検査への国庫補助こそ

強化すべき。

GoToキャンペーンの 単純な延長にも

問題がある。

大阪市や札幌市は対象から外されているが、

感染防止の目で見れば 都道府県単位の判断を含め 

人の移動を制限する対策が優先されるべき。

 

業所支援は 大変でも直接支援を

強化すべき。

今は医療や感染症対策の

専門家の所見を政府が受け止め

 実行する時。

日本共産党としても、

こうしたことに加え 保健所だけでは対応しきれない

軽症者や濃厚接触者の追跡業務を

民間トレーサーに委託する事や、

PCR検査の国の責任での抜本強化(全額国がもつ)

年末年始の生活困難者支援(相談窓口)

政策金融公庫の貸し渋り対策などを

緊急に申し入れています。

■「故郷を紹介/英会話」

英会話を始めた同郷の友達(米沢市出身)

がいます。今日は、その方の話です。

友達は外国人とお話する場合、

「自己紹介(intoroduce myself)が主になる

場合が多い」と言います。

友達曰く、拙い英語力が手伝い、

どうしてもWhere do you from? または

Where countory are you from?

(出身地はどちらですか?)という流れに

なりやすいようです。相手の外国人は、

流暢に我が町を紹介するのですが、

友達は....はて?...どう説明をすればいいんだと

悩むそうです。

そこで、シュチュエーショントレーニングとして、

米沢市の紹介する文章を自分なりに

英文にし、話せるようにしているそうです。

 

■「故郷紹介/英文」

I'm from Yonezawa city.(私は米沢市出身) 

Do you know Yonezawa?(米沢知ってますか?) 

知っていると応えた相手には

Have you ever been to Yonezawa?

(米沢に行った事はありますか?) 

知らないと応えた相手には 

I will explan simply.(シンプルに説明します) 

Yonezawa is north of Japan.(米沢は北国) 

It takes abot2hours from Tokyo to Yonezawa 

by Shinkansen.(東京から米沢まで新幹線で2時間) 

It's a lot of snow in winter but it's hot in summer.

Becose it's bason.(冬は雪が多く降りますが、夏は暑いです。

なぜならば、盆地だからです) 

This is a historical town.(歴史的な町です)

How many building shrines and templs in Yonezawa.

(米沢には多くの神社やお寺があります) 

Uesugi shrines is landmark of Yonezawa.

(上杉神社は米沢のシンボルです) 

Do you know DateMasamune?

(伊達政宗を知ってますか?) 

A famous warload.(武将です) 

He's from Yonezawa.(彼は米沢出身) 

He was born in1567.(1567年生まれ) 

And one more thing.(それからもう一つ) 

Do you know Yonezawagyu?(米沢牛を知ってますか?) 

Yonezawa is famous for it's good beef.

(米沢は良質の牛肉で有名です) 

Yonezawagyu is one of the therr major types 

of Wagyu beef in Japan.(米沢牛は日本三大和牛の一つ) 

Very delicious.(とても美味しい) 

I want you to eat that.(あなたにも食べさせたい).....

 

■「紹介するポイント」

故郷紹介=「場所」「気候」「歴史」「食」

ここの話の枝葉を考えれば、より話は

広がり、楽しくなるそうです。