逸連堂

踏進「逸連堂」,旅客即可感受到我們熱情好客的服務。貴賓室的設計本着給您一個帶點溫暖且明淨的私人空間作藍本。您可品嚐「饗味坊」的各式美食、「烘焙坊」的新鮮焗製麵包,以及「咖啡閣」的特色咖啡。

我們歡迎頭等及商務客艙旅客,以及特選馬可孛羅會會員與「寰宇一家」飛行常客使用此貴賓室。
開放時間: 每日早上 5 時 30 分至凌晨 12 時 30 分

位置: 西客運廊 5 樓近 35 號登機閘口及捷運列車

The Bridge

Join us at The Bridge, our warm and welcoming lounge where everything has been designed with your comfort in mind. Try our tasty Bistro fare, hot breads from the Bakery, or a drink from the Coffee Loft.

We welcome First and Business passengers, along with selected Marco Polo Club members and oneworld frequent flyers.

Hours: Daily open from 5.30am, closed at 00.30am

Location: Level 5, west concourse near gate 35 and the terminal passenger train

ブリッジ

ラウンジの細部までお客様に快適にお過ごしいただけるように設計された「ザ・ブリッジ」にどうぞお立ち寄りください。 おいしいお食事を楽しめるビストロ、焼きたてのベーカリー、「ザ・コーヒー・ロフト」からは専属バリスタの淹れる薫り高いコーヒーを。

ファーストクラス、ビジネスをご利用のお客様のほか、ザ・マルコポーロクラブ会員の一部のお客様、およびワンワールドのフリークエント・フライヤーの一部のお客様にご利用いただけます。

営業時間: 毎日午前05:30から午前00:30まで

場所: 5階、35番搭乗ゲートおよびターミナル内の連結シャトル乗車口付近

 

環球美食琳瑯滿目

位於南翼的「饗味坊」提供多款特別菜色,包括令人垂涎的亞洲湯粉與西式美食,以及冷盤自助餐。若您希望吃得健康一點,不妨嚐試配上不同醬汁的蔬菜沙律;若然想放縱一點,各款甜點將令您回味無窮。

A variety of mouth-watering dishes

Located in the south wing, the Bistro offers a variety of exceptional dishes, from mouth-watering Asian pho and soups, to Western favourites and a buffet of cold delicacies. For a healthy choice, try our leafy salads with a mixture of different dressings―or, for an indulgence, there’s a selection of sweet desserts.

食欲をそそる料理の数々

南ウィングに位置する「ザ・ビストロ」では、ハイクオリティーなアジア各国のフォーやスープ、西洋料理、セルフサービス式の冷菜など、幅広い種類のお料理をお楽しみいただけます。 ヘルシー志向の方には、多彩なドレッシングを合わせて楽しめる新鮮なグリーンサラダがおすすめです。甘党のお客様には、目にも楽しいスイーツコレクションをご用意しています。

 

即席烘焙各式包點

位於北翼的「烘焙坊」為旅客提供新鮮烘焙的鬆脆麵包和麵包卷。如要一嚐意式美食,不妨來一客薄餅,即場焗製時濃郁的芝士恰恰融化在薄餅上,倍添味美。「烘焙坊」更備有三文治、糕點、餐湯及沙律,給您一個難忘的美食體驗。

Freshly baked breads and pizza

Located in the north wing, the Bakery serves crusty bread and warm rolls, fresh from the oven. Try our savoury pizzas, baked on-site and to perfection, with tangy melted cheese. Accompany your meal with one of our sandwiches, pastries, soups, or salads

焼きたてのパンとピザ

北ウィングに位置する「ザ・ベーカリー」では、焼きたてのパンをご賞味いただけます。 店内のオーブンで焼いている贅沢なピザもご堪能ください。 その他、サンドイッチ、ペイストリー、スープやサラダなどお好みのお食事と合わせてお楽しみください。

 

於美景下品嚐佳釀

位於北翼的「長堤吧」讓您遠眺停機坪景觀,更可在這裡品嚐調酒師精心調配、「逸連堂」獨有的特色雞尾酒,又或點選香檳及葡萄酒。若您喜歡零食佐酒,不妨吃一口法式小點或鮮製小食。

A drink with a view

Take a seat at our iconic Long Bar, located in the north wing, with scenic overlooks of the tarmac. Let our mixologists serve you our signature cocktails―exclusive to The Bridge―or a sip of fine champagne or wine. Accompany your drink with an assortment of canapés or freshly prepared tapas bites.

眺望を楽しみながらのドリンク

北ウィングのシンボル、「ザ・ロング・バー」にゆったりと腰かけて滑走路の美しい眺めをお楽しみください。 専属バーテンダーが「ザ・ブリッジ」特製のシグネチャー・カクテルをご用意します。高級シャンパンやワインなども取り揃えています。 お好みのお飲み物が決まったら、厳選されたカナッペや作りたてのタパスとともに目にも舌にもうれしいひとときをどうぞ。

 

一杯香醇 一刻煥發

親臨南翼的「咖啡閣」,品嚐專業咖啡師沖調的意式泡沫咖啡或精選茗茶,同時亦可細嚼多款新鮮焗製的美味鬆餅、糕點及曲奇,享受輕鬆愜意的片刻舒泰。

Specialty coffees for a boost

Visit the Coffee Loft in the south wing and try a frothy cappuccino or speciality tea made by one of our expert baristas. To accompany your drink we have a tasty selection of freshly baked muffins, pastries, and cookies.

目覚めに最高のコーヒーを

南ウィングの「ザ・コーヒー・ロフト」では、専任のバリスタがお作りするカプチーノや各種紅茶などをお楽しみいただけます。 淹れたてのコーヒーと一緒に焼き立てのマフィン、ペイストリーやクッキーをお楽しみいただけます。

 

煥發神采活力

「逸連堂」南翼共設有九間獨立浴室,每間均備有柔軟毛巾與優質梳洗用品,我們的當值服務員更會提供頭髮護理與剃鬚產品,助您抖擻精神繼續旅程。

Convenient shower rooms

Enjoy one of our nine shower rooms―located in the south wing of The Bridge―each equipped with premium bath products and fluffy towels. Ask our shower attendants to serve you with personal amenities, including hair and shaving products.

快適なシャワールーム

9室あるシャワールームは「ザ・ブリッジ」の南ウィング付近に位置しており、全てのシャワールームには上質なバスアメニティや柔らかなタオルをご用意しております。パーソナルアメニティをご希望の方は、シャワーアテンダントにお声かけください。

 

保持連繫 把握分秒

我們位於南翼的「互聯區」是個配備齊全的工作站,設施包括電話、打印機及高速互聯網連接裝置。

Focus on productivity

Our IT zone in the south wing features workstations equipped with a suite of useful tools and facilities, including phones, printers, and high-speed web access.

生産性を重視

南ウィングのITゾーンには便利なツールや設備が整ったワークステーションが設置されています。電話、プリンター、高速ウェブアクセスなど、出発前のお時間を効率的にお使いいただけます。

 

前往方法

頭等及商務客艙旅客,以及特選馬可孛羅會與「寰宇一家」會員均可享用「逸連堂」的高級貴賓室服務。

「逸連堂」位於西客運廊 5 樓近 35 號登機閘口及客運大樓旅客列車

Getting There

The Bridge is a premium lounge for both First and Business class passengers and selected Marco Polo Club and oneworld members.

You can find The Bridge on Level 5, the west concourse near gate 35 and the terminal passenger train.

アクセス

「ザ・ブリッジ」はファーストクラス、ビジネスクラスをご利用のお客様、ザ・マルコポーロクラブ会員の一部のお客様および ワン・ワールド・メンバーの一部のお客様にご利用いただけるプレミアムラウンジです。

「ザ・ブリッジ」は、5階の西コンコース35番ゲートに隣接し、ターミナル内の連結シャトル乗車口にも程近い便利な場所に位置しています。

 

貴賓室享用資格

國泰航空或國泰港龍航空商務客艙

離境商務貴賓室/抵埗旅客貴賓室: 只供乘客本人享用

馬可孛羅會會員(銀卡會員)

離境商務貴賓室: 只供乘客本人享用

抵埗旅客貴賓室: 不適用

Lounge admittance

Cathay Pacific or Cathay Dragon Business Class

Departure Business Class lounge/Arrival lounges: Passenger only

Marco Polo Club members(Silver members)

Departure Business Class lounge: Passenger only

Arrival lounges: No access

ラウンジのご利用対象者

キャセイパシフィック航空またはキャセイドラゴン航空のビジネスクラス利用のお客様

ビジネスクラス出発ラウンジ/到着ラウンジ: お客様ご本人のみ

マルコポーロクラブ会員(シルバー会員)

ビジネスクラス出発ラウンジ: お客様ご本人のみ

到着ラウンジ: ご利用になれません

 

https://www.cathaypacific.com/cx/zh_HK/travel-information/flying-with-us/all-lounges/hong-kong-international-airport-lounges/the-bridge.html

 

https://www.cathaypacific.com/cx/en_US/travel-information/flying-with-us/all-lounges/hong-kong-international-airport-lounges/the-bridge.html

 

https://www.cathaypacific.com/cx/ja_JP/travel-information/flying-with-us/all-lounges/hong-kong-international-airport-lounges/the-bridge.html