こんにちはいつもブログをご覧いただきありがとうございます!
本日ご紹介するのは【腳踏兩條船jiǎo tà liǎng tiáo chuán】についてです
因為她男友腳踏兩條船,所以分手了。
彼女は彼氏に二股をかけられたので別れた。
【腳踏兩條船 jiǎo tà liǎng tiáo chuán】とは
直訳すると「二つの船にまたがる」
いわゆる
「二股をかける、二股をする」
という意味で使われます。
「腳踏兩隻船jiǎotàliǎngzhīchuán」
と言うこともあるそうですよ
ぜひ覚えてみてくださいね!!
オンラインで学べる中国語マンツーマンレッスンであれば
自宅にいながら台湾現地の雰囲気を感じながら中国語が学べますよ~
台湾華語教学センターでは朝9時~深夜24時50分までレッスンを開講しています。
お忙しい方もご自宅で都合に合わせて受講できます
本場台湾の中国語専門講師が1から指導いたしますよ~
ジュニアレッスン・入門~上級者・試験対策・大学進学準備
まで幅広く対応。
在籍講師の90%以上が中国語教育資格を保有
台湾現地有名大学付属中国語センターや海外の学校で長年外国人に中国語を教えてきた
中国語教員経験者も多数在籍中です。
70名以上の台湾人ベテラン中国語講師からレッスンを受講できます!
いつでも自宅で好きな時に中国語レッスンが受講できる
台湾華語教学センターの指定教材は「文海書店」でご購入いただけます
↓ ↓