「想見你」音楽会と、韓国放送決定! | お茶の間ファン

お茶の間ファン

ただひたすら、お茶の間でドラマを見て、お茶の間で思いをつづるブログです。「相互フォロー」「いいね!へのお返しいいね!」などのご要望は、お受けできません。ごめんなさい。面白いと思ったらいいね!お願いいたします。

 

 

20時から(日本時間21時)

『想見你』コンサートの放送がありました音符

「想見你 就見你」

 

台湾ドラマなのに、なぜか中国の放送アセアセアセアセアセアセアセアセ

 

たぶんYoutubeに挙がるので

そうしたらお知らせしますね爆  笑

 

 

 

スクショがうまく取れず

しかも相変わらず、許光漢(グレッグ)中心アセアセアセアセアセアセ

 

 

司会の方の胸に「32」爆  笑爆  笑爆  笑爆  笑

 

グレッグ、4歳(と言っていたはず)にしては小さいので、私の聞き間違いかなアセアセ

 

うまくスクショできなかったんだけれど

柯佳嬿(アリス・クー)の子供の頃が

かな~~~~り、カワイイラブラブラブラブラブラブ

 

 

 

「逃」は、金魚が泳ぐ文字の水槽の前で

 

「看見你的聲音」は、階段で

という演出もステキでしたチューチューチューチュー

 

八三夭831は、3曲だったかな

歌いましたおねがいおねがいおねがいおねがいおねがい

 

 

 

圧巻はこちら!!!!!!!!

5曲ぐらい歌ったんじゃないかな!?

 

ラストダンスが始まると

見ている3人は、大はしゃぎ爆  笑

 

スクショできなかったんですが

3人とも、自分のスマホ出して、動画撮ってましたグラサン

もう完全に、ただのファン笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き笑い泣き

 

これ!!!!!!!!!!

見ている3人もこれをやっていたに違いないチュー

 

3人が座ると

安定のこの並び!!!!!!!!!!

 

 

2時間弱だったかな

楽しい時間でしたキラキラキラキラキラキラキラキラキラキラ

 

 

 

さて

4月18日から

韓国のネットドラマとして登場だそうです拍手拍手拍手

 

→韓国のネットドラマのページに飛びます

 

ドラマ名が分からないんだけれど

「상견니」って

「想見你」(Xiǎng jiàn nǐ)を、そのまま、音にあてはめてる!?

 

 

Youtubeでは、

weliketvが公式ということになっているそうですウインク

 

韓国語ペラペラの友人に助けてもらって、

やっとたどり着いたもやもやもやもやもやもやもやもやもやもやもやもや

ハングル、解読難しいぞアセアセアセアセアセアセ

 

 

韓国語が分かる方は

どうぞウインクウインクウインクウインク

 

 

 

 

ところで

日本の放送は

いつですか~~~~!?!?!?!?!?!?