スペイン語のCDで
「えっ?本当に?」というセリフのところで、
「インセディオ?」と聞こえるのですが、
実際は
「¿En serio?(インセリオ?)」
なんですね(笑)
子どもに「ホントに?」と聞くとき
「¿En serio?」
と言ってみて、反応を見てみよ
「えっ?本当に?」というセリフのところで、
「インセディオ?」と聞こえるのですが、
実際は
「¿En serio?(インセリオ?)」
なんですね(笑)
子どもに「ホントに?」と聞くとき
「¿En serio?」
と言ってみて、反応を見てみよ

