ウジが今日1月26日、ムンビンの誕生日に

発売した曲です。

5年前くらいにライブでは歌っていましたが、

音源にしてくれました。


ムンビンがウジに

「この曲いつ発売するんですか?音源にしてください!」って言っていた曲らしいんですが、


ムンビンが空の星になった後、

ウジが「ヒョンが会社と闘ってでも、君の誕生日にこの曲をプレゼントするから」って言ってた約束をウジが叶えてくれた曲です。


私はムンビンのいつも笑っている姿が大好きでしたが、本当にたくさんの人を大切にしていた人だったんだなと改めて実感します。


 

어떤 미래 

WOOZI(SEVENTEEN)

作詞・WOOZI(SEVENTEEN)

作曲・WOOZI(SEVENTEEN), 붐바스틱

 

 

 
 
あむ いル おプっとん ごっちょろム
아무 일 없던 것처럼
何事もなかったように
 
い もどぅん げ なん た っくみル こらご
이 모든 게 난 다 꿈일 거라고
すべてが 夢なんだと
 
ぬぬル たし かムこ っとっすル ってん
눈을 다시 감고 떴을 땐
もう一度まばたきした時は
 
あんしまみょ っけル あちみぎル ばれっそ
안심하며 깰 아침이길 바랬어
心穏やかに目覚める朝になることを願った
 
 
 
おぐんな ぼりん うり みれえ
어긋나 버린 우리 미래의
ねじれてしまった 僕らの未来の
 
しがぬル こすルろ がル す いったみょん
시간을 거슬러 갈 수 있다면
時の流れに逆らえるなら
 
こちルぎぼだん ったっとぅたげ のル
거칠기보단 따뜻하게 널
ぶっきらぼうじゃなく 温かく君を
 
ぶるみょ ぼねじゅル す いっすルっか
부르며 보내줄 수 있을까
呼びながら 見送れるだろうか
 
 
 
うりん あじっ っくんなじ あなったん
우린 아직 끝나지 않았단
僕らはまだ終わりじゃないって
 
ちゃぐん しル っくっ はなるル ぷっちゃっこ
작은 실 끝 하나를 붙잡고
小さな糸の先を掴んで
 
ぱルぼどぅん ちどん なル のぁぼりん のル
발버둥 치던 날 놔버린 널
地団駄踏んでた僕を 手離した君に
 
ぽぎ しるんでど ぼご しっぽ
보기 싫은데도 보고 싶어
会いたくないけど 会いたい
 
みうんでど くりうぉはぬん
미운데도 그리워하는
憎くても恋しい
 
など なル あル すが おプっとら
나도 날 알 수가 없더라
僕も自分がよく分からない
 
 
 
おぐんな ぼりん うり みれえ
어긋나 버린 우리 미래의
ねじれてしまった 僕らの未来の
 
しがぬル こすルろ がル す いったみょん
시간을 거슬러 갈 수 있다면
時の流れに逆らえるなら
 
こちルぎぼだん ったっとぅたげ のル
거칠기보단 따뜻하게 널
ぶっきらぼうじゃなく 温かく君を
 
ぶるみょ ぼねじゅル す いっすルっか
부르며 보내줄 수 있을까
呼びながら 見送れるだろうか
 
 
 
うりん あじっ っくんなじ あなったん
우린 아직 끝나지 않았단
僕らはまだ終わりじゃないって
 
ちゃぐん しル っくっ はなるル ぷっちゃっこ
작은 실 끝 하나를 붙잡고
小さな糸の先を掴んで
 
ぱルぼどぅん ちどん なル のぁぼりん のル
발버둥 치던 날 놔버린 널
地団駄踏んでた僕を 手離した君に
 
ぽぎ しるんでど ぼご しっぽ
보기 싫은데도 보고 싶어
会いたくないけど 会いたい
 
みうんでど くりうぉはぬん
미운데도 그리워하는
憎くても恋しい
 
など なル あル すが おプっとら
나도 날 알 수가 없더라
僕も自分がよく分からない
 
 
 
あじぐん いろはん きだりみ
아직은 이러한 기다림이
まだこんな待ち遠しさに
 
きょんでいぎ しプち あんちまん
견디기 쉽지 않지만
耐えるのは大変だけど
 
あぬせ いじょぼりんごん
어느새 잊어버리곤
いつか忘れてしまったり
 
あむろっち あぬル こらん
아무렇지 않을 거란
何ともなくなってしまうんじゃないかって
 
うり みれが
우리 미래가
僕らの未来が
 
ほむはご ど
허무하고 더
むなしくて
 
すルぷぎま ね
슬프기만 해
悲しいばかりだよ
 
のるル いっこ しっぷん げ あにんで
너를 잊고 싶은 게 아닌데
君を忘れたいわけじゃないのに
 
 
 
おご がぬん まうみ はな どぅル
오고 가는 마음이 하나 둘
交わる心が ひとつふたつ
 
っさいみょ へんぼっけっとん うり
쌓이며 행복했던 우리
積もりながら 幸せだった僕ら
 
いじぇん はムっけ いっち あんぬん のル
이젠 함께 있지 않는 널
もう隣にいない君に
 
ぽぎ しるんでど ぼご しっぽ
보기 싫은데도 보고 싶어
会いたくないけど 会いたい
 
みうんでど くりうぉはぬん
미운데도 그리워하는
憎くても恋しい
 
など なル あル すが おプっとら
나도 날 알 수가 없더라
僕もよく分からない
 

 

 

うりえげん くぁよん
우리에게 과연
僕らには一体
 
おっとん みれが
어떤 미래가
どんな未来が
 
おルばるん ごんじ
올바른 건지
正解なんだろう
 
はぬり たぶル じゅじ あなそ
하늘이 답을 주지 않아서
神様が答えをくれなくて
 
ほぐん ねが ちゃム もんちょんへそ
혹은 내가 참 멍청해서
あるいは僕が愚かすぎて
 
とじょひ あル すが おプっとら
도저히 알 수가 없더라
到底知ることができないんだ
 
 
 
********************