リクエスト頂きました
Paradise
『Press Play』
NiziU
作詞・ シム・ウンジ
作曲・ バンチャン (Stray Kids), チャンビン (Stray Kids), ハン (Stray Kids), ベルサチェ
おれじょん おれじょん とぅろ おん いやぎ
오래전 오래전 들어 온 이야기
ずっと昔に 聞いた話
もルご もん よじょん じゅんえ
멀고 먼 여정 중에
遠い遠い旅の途中
とぅ げえ むじげ のも
두 개의 무지개 너머
ふたつの虹の向こう
ぱルきり たっち あぬん ちゃんじゃなん むルかえ
발길이 닿지 않은 잔잔한 물가에
足が届かない 静かな水辺で
ゆなに ぱんっちゃク びちょじどん ごん
유난히 반짝 비춰지던 건
ひときわ輝いてたのは
ちんっちゃ ね もすプ
진짜 내 모습
本当の私の姿
へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せが目の前に
たうル まんくム かっかいえ
닿을 만큼 가까이에
届きそうなほど 近くに
Let's fly fly & fly
We fly & fly
ぬんぐゎ ぬぬル まっちゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目と目が合えば
まむル ぬっきル す いっそ
맘을 느낄 수 있어
気持ちが分かるの
そろるル みどぅル す いっそ
서로를 믿을 수 있어
信じあえるの
Let's fly fly & fly
We fly & fly
おんじぇんが
언젠가
いつか
あルげ でぇげっち あルげ でぇル こや のぬん のまね
알게 되겠지 알게 될 거야 너는 너만의
分かるかな 分かるはず 君には君だけの
せっかルど もやんどぅルど たじょんはム かんはん まム もどぅ いったん ごル
색깔도 모양들도 다정함 강한 맘 모두 있단 걸
色も形も 優しさも 強い心も 全部あるってこと
そね たうル こっ かっとん こっとぅり
손에 닿을 것 같던 것들이
手が届きそうなものたちが
ちゃっく もろじぬん ごっ かったど
자꾸 멀어지는 것 같아도
遠ざかるばかりに感じても
なん おんじぇな よぎ いっすルけ
난 언제나 여기 있을게
私はいつも ここにいるよ
I love you so much
さらんへ deep in my heart
사랑해 deep in my heart
大好きだよ deep in my heart
いんぬん くでろえ に もすぶル Paradise
있는 그대로의 네 모습을 Paradise
ありのままの君の姿を Paradise
ちゃじゃ へめん ぽむり こぎ いったんごル
찾아 헤맨 보물이 거기 있단 걸
探し求めてた宝物が ここにあるってこと
You should know that, hear me
せさん おでぃるル とぅルろぼあど
세상 어디를 둘러보아도
世界中 見渡してみても
You're the one & only ゆいらだん ごル
You're the one & only 유일하단 걸
You're the one & only 特別なんだよ
おれん しがん っくムっくぉおん せさんうろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
ずっと夢見てた世界へ
はん ばルっちゃク たがそ ばぁ Paradise
한 발짝 다가서 봐 Paradise
一歩近づいてみて Paradise
ぴが おみょん ちゃルばっこりぬん ったんど oh yeah
비가 오면 찰박거리는 땅도 oh yeah
雨が降ったら ぴちゃぴちゃする地面も oh yeah
きルかえ ぴおなん っこっ ちゅうぃえ もよどぅん なびど
길가에 피어난 꽃 주위에 모여든 나비도
道端に咲いた花に集まる蝶々も
てやんい めいルめいル うりル びちょじゅぬん ごっ
태양이 매일매일 우릴 비춰주는 것
太陽が毎日 私たちを照らしてくれるのも
まるん きれ っぷりょじん たんびまじょ
마른 길에 뿌려진 단비마저
乾いた道に降った 恵みの雨さえも
たんよなん ごっ かったど きじょぎや
당연한 것 같아도 기적이야
当たり前みたいだけど 奇跡なの
ちゃっこ ちゃぐん きじょっとぅり もいご もよ
작고 작은 기적들이 모이고 모여
小さい小さい奇跡が集まって
ちょんぼだ こだらん ぼだ と ちゃルらなん っくむル っくげ へ
전보다 커다란 보다 더 찬란한 꿈을 꾸게 해
前より大きくて もっと輝かしい夢を見させてくれる
まムでろ てぇじ あぬル ってど
맘대로 되지 않을 때도
思い通りにならない時も
しルぺが きだりんだ へど
실패가 기다린다 해도
失敗が待っていても
なん おんじぇな よぎ いっすル こや
난 언제나 여기 있을 거야
私はいつも ここにいるからね
I love you so much
さらんへ deep in my heart
사랑해 deep in my heart
大好きだよ deep in my heart
いんぬん くでろえ に もすぶル Paradise
있는 그대로의 네 모습을 Paradise
ありのままの君の姿を Paradise
くとろク ちゃじゃ へめん ぽむり のらん ごル
그토록 찾아 헤맨 보물이 너란 걸
あんなに探し彷徨ってた宝物が 君だってこと
You should know that, hear me
きんぎん しがん そク く おでぃえど
긴긴 시간 속 그 어디에도
長い長い時間の中 いつだって
You're the one & only ゆいらだん ごル
You're the one & only 유일하단 걸
You're the one & only 特別なんだよ
おれん しがん っくムっくぉおん せさんうろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
ずっと夢見てた世界へ
はん ばルっちゃク たがそ ばぁ Paradise
한 발짝 다가서 봐 Paradise
一歩近づいてみて Paradise
へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せが目の前に
たうル まんくム かっかいえ
닿을 만큼 가까이에
届きそうなほど 近くに
Let's fly fly & fly
We fly & fly
ぬんぐゎ ぬぬル まっちゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目と目が合えば
むぉどぅん はル す いっすル こっ かっち ぬっきょじょ
뭐든 할 수 있을 것 같이 느껴져
何でもできそうな気がするの
くぇんちゃな のるル みっこ
괜찮아 너를 믿고
大丈夫 君を信じて
はん ごるム と かっかい たがが Paradise
한 걸음 더 가까이 다가가 Paradise
一歩近づくのParadise
**********************