環境省の人間がこういう暴言を吐いたとのこと。しばしば「環境破壊省」と化す省なので、個人的には驚きはしないけど、国民・市民の税金で人件費等を賄っていることをどう考えているのか。

 

この暴言を英語で言うなら、Accept exposure for your country. 

権力の無責任はもう見飽きたけど、空いた口がふさがるのにどれだけ時間がかかることか。

 

例文: An official of Japan's Ministry of Environment said, "Accept exposure for your country" to justify the use of soil contaminated with radiation from the Fukushima nuclear disaster. (環境省の高官は、福島原発事故で汚染された土の利用を正当化するため、「お国のため被ばくを受け入れろ」などと口にした)

 

参考(いずれも英文): https://www.bna.com/blowback-japanese-plan-n73014476527/

                                https://lucian.uchicago.edu/blogs/atomicage/2018/06/19/apanese-residents-are-fighting-a-government-proposal-to-use-soil-contaminated-with-radiation-from-the-area-of-the-fukushima-daiichi-nuclear-power-plant-for-agriculture-and-road-construction-via-sputni/

 

沢田研二さんの「F A P P~へこたれないで福島」: https://www.youtube.com/watch?v=LuGFqGmyfqg