安倍某の言行不一致、あべこべぶりはいまさら繰り返すまでもないが、それには決して慣らされないようにしよう。

首相や政治家以前に、人間としてなっていないのだから。

 

このあべこべ。Whenever Prime Minister Abe says something, what he actually does/is actually doing is just the opposite.

「安倍首相が何か口にするとき、実際にやっていることは正反対(あべこべ)だ」

あべこべそのものを指したいときは、contradiction(矛盾する言動)、形容詞は contradictory。なお、opposite は名詞、形容詞両方で使える。

 

What Prime Minister Abe does is totally different from what he says. でも良いだろう。「安倍首相はやっていることと言っていることが全く違う/安倍首相は完全に言行不一致」

 

個人的には、「安倍首相」という言葉自体、使いたくないが…