今回の業務は工場での監査の通訳。

 

工場の監査は何度も経験があるけど、業種が違うと、使われる用語も当然違う。

関連資料は事前に頂いており、内容や用語はチェックしているけど、それでも、現場では、新しい用語や概念に出くわす。そういった用語や概念は、その場でメモに控え、現場で時間ができたときや、ホテルに戻ったときに整理する。

 

その作業の繰り返しが経験につながり、次に生きてくる。これは通訳に限らず、どんな仕事でもそうだろう。